Hallo Leute, he, he, wir hoffen ihr habt uns vermisst
Und falls dies nicht der Fall war, wisst ihr was zu ändern ist
Jetzt gibt es kein Zurück mehr, ihr habt keine andere Wahl:
Pogopunk aus Celle, moin, moin, wir sind Alarmsignal
2xRefrain:
Wir sind endlich da
Wir sind endlich da
Wir sind endlich da — Alarmsignal
1, 2, 3, 4 — he ho, let’s go, jetzt geht hier der Punkrock ab
Und du mußt mit im Pogoschritt, aber nicht zu knapp
Komm Alter, beweg dich und mach jetzt keine Faxen
Denn wir sind Alarmsignal aus Niedersachsen
2xRefrain:
Wir sind endlich da
Wir sind endlich da
Wir sind endlich da — Alarmsignal
Seid gewiss, ihr werdet noch 'ne Menge von uns hören
Auch wenn euch das nicht passt, uns wird das nicht stören
Während unser Bier schon alle ist, wird euers langsam schal
Schneller, lauter, härter — Deutschpunk — Alarmsignal!
4xRefrain:
Wir sind endlich da
Wir sind endlich da
Wir sind endlich da — Alarmsignal
Перевод песни Alarmsignal
Привет, ребята, эй, эй, мы надеемся, что вы пропустили нас
И если это не так, вы знаете, что изменить
Теперь нет возврата, у вас нет другого выбора:
Pogopunk из Celle, moin, moin, мы сигнал тревоги
2xRefrain:
Мы, наконец,
Мы, наконец,
Мы, наконец, здесь-сигнал тревоги
1, 2, 3, 4 — he ho, let's go, теперь здесь начинается панк-рок
И ты должен идти в шаг Погоша, но не слишком
Давай, чувак, двигайся и не делай факсов сейчас
Потому что мы-сигнал тревоги из Нижней Саксонии
2xRefrain:
Мы, наконец,
Мы, наконец,
Мы, наконец, здесь-сигнал тревоги
Будьте уверены, вы услышите от нас еще много
Даже если вас это не устраивает, нам это не помешает
В то время как наше пиво уже все, ваш медленно шарф
Быстрее, громче,жестче — немецкий сигнал тревоги!
4xRefrain:
Мы, наконец,
Мы, наконец,
Мы, наконец, здесь-сигнал тревоги
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы