ALA GÖZLERİNİ SEVDİĞİM DİLBER
Söz: Karacaoğlan
Müzik: Barış Bahçeci, Mustafa Kemal Öztürk
Ala gözlerini sevdiğim dilber
Şay edip aleme bildirme beni
Açıp ak gerdanın durma karşımda
Ecelimden evvel öldürme beni
Dolandım dağları bu yere düştüm
Yar senin derdinden odlara düştüm
Çaresi bulunmaz dertlere düştüm
Yeter alev alev yandırma beni
Gece gündüz çok ağladım gülmedim
Aradım derdime derman bulmadım
Bunca yıldır bir minnete gelmedim
Kerem eyle mahsun gönderme beni
Dolandım dağları bu yere düştüm
Yar senin derdinden odlara düştüm
Çaresi bulunmaz dertlere düştüm
Yeter alev alev yandırma beni
Dolandım dağları bu yere düştüm
Yar senin derdinden odlara düştüm
Çaresi bulunmaz dertlere düştüm
Yeter alev alev yandırma beni
Ala gözlerini sevdiğim dilber
Şay edip aleme bildirme beni
Açıp ak gerdanın durma karşımda
Перевод песни Ala Gözlerini Sevdiğim Dilber
АЛЯ ДИЛБЕР, КОТОРОГО Я ЛЮБЛЮ ТВОИ ГЛАЗА
Слово: Каракаоглан
Музыка: Мир Садовник, Мустафа Кемаль Озтурк
Аля Дилбер, которого я люблю твои глаза
Не заставляй меня говорить в оргии
Открывай и не останавливайся передо мной
Не убивай меня до моего срока
Я бродил по горам, падал на это место
Yar, у тебя из номера отеля, я упал
Я попал в неприятности, которые не могут быть решены
Только не сжигай меня.
Я много плакал день и ночь, я не смеялся
Я искал, не нашел проблем.
Все эти годы я не был благодарен
Керем прими mahsun меня отправка
Я бродил по горам, падал на это место
Yar, у тебя из номера отеля, я упал
Я попал в неприятности, которые не могут быть решены
Только не сжигай меня.
Я бродил по горам, падал на это место
Yar, у тебя из номера отеля, я упал
Я попал в неприятности, которые не могут быть решены
Только не сжигай меня.
Аля Дилбер, которого я люблю твои глаза
Не заставляй меня говорить в оргии
Открывай и не останавливайся передо мной
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы