Al zeh dove libeinu
For this aches our heart
al ela hosh hu eineinu?
For this darkened our eyes
al har tzioin sheShomeim
for mount Zion that is desolate
shuolim ieilhu boi
foxes walk there
Ato HaShem leOilom teishev
You oh Lord forever reign
kisahoh leDoir voDoir
Your throne from generation to generation
Lomo lomo lomo loNetzah tishkoheinu
Why why why forgot us forever
taazveinu leOireh iomim?
Left us for long time
על־זה היה דוה לבנו על־אלה חשׁכו עינינו׃
על הר־ציון שׁשׁמם שׁועלים הלכו־בו׃
אתה יהוה לעולם תשׁב כסאך לדר ודור׃
למה לנצח תשׁכחנו תעזבנו לארך ימים׃
«For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
Thou, O LORD, remainest forever; thy throne from generation to generation.
Wherefore dost thou forget us forever, and forsake us so long time?»
(Lam 5: 17−20)
Перевод песни Al Zeh
Al zeh dove libeinu
За это болит наше сердце
al ela hosh hu eineinu?
За то, что наши глаза потемнели,
Аль Хар цзыоин шешомейм,
за опустошенную гору Сион.
shuolim ieilhu boi
лисы ходят туда.
АТО, Хашем, леоилом тейшев.
Ты, О, Господь, вечно царствуешь.
kisahoh leDoir водуар
Ваш трон из поколения в поколение.
ЛОМО ЛОМО ЛОМО ЛОМО loNetzah tishkoheinu
Почему, почему, почему, почему мы забыты навсегда?
таазвейну леоире иомим?
Оставил нас надолго.
על־זה היה דוה לבנו על־אלה חשׁכו עינינו׃
על הר־ציון שׁשׁמם שׁועלים הלכו־בו׃
אתה יהוה לעולם תשׁב כסאך לדר ודור׃
למה לנצח תשׁכחנו תעזבנו לארך ימים׃ «
для сего-то изнывает сердце наше; от сего померкли глаза наши.
Из-за опустошенной горы Сион лисы идут по ней.
Ты, Господи, останешься навеки; твой трон из поколения в поколение.
Почему ты забываешь нас навеки и оставляешь нас надолго?»
(Лам 5: 17-20)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы