Tardó un tiempo en desprenderse
De las cosas que juntó
En la corta vida que vivió
En ese lugar
Cargó todos sus recuerdos
Y sin pena dijo adiós
Harto del suburbio
Se largó de la ciudad
Al sur de Granada
Con la sierra por hogar
Podrá encontrarse al fin
Con otra vida
Más humana y natural
Y al sur de Granada van
Sandra cumple veinte años
José tiene algunos más
Y un año la niña
Que se llama Libertad
Como tanta gente joven
Escapan de la angustia
De la ciudad
Cambian el cemento
Por vivir con dignidad
Al sur de Granada
Con la sierra por hogar
Podrán vivir al fin
Cambiar el ritmo
Con las manos trabajar
Y al sur de Granada están
Tardó un tiempo en olvidarse
De las neuras de ciudad
Del viejo suburbio
Y hasta de la polución
Y en las noches de la sierra
Pregunta a las estrellas
Qué va a pasar
Qué es lo que es la vida
Y qué será la Libertad
Перевод песни Al sur de Granada
Потребовалось некоторое время, чтобы оторваться
Из вещей, которые он собрал вместе,
В короткой жизни, которую он прожил,
В этом месте
Он загрузил все свои воспоминания.
И без сожаления попрощался.
Надоел пригород
Он уехал из города.
К югу от Гранады
С пилой по дому
Вы можете найти себя, наконец
С другой жизнью
Более гуманный и естественный
И к югу от Гранады идут
Сандре исполняется двадцать лет
У Иосифа есть еще несколько
И один год девочка
Что называется свободой
Как и многие молодые люди
Они спасаются от тоски.
Городской
Они меняют цемент
За жизнь с достоинством
К югу от Гранады
С пилой по дому
Они смогут жить, наконец,
Изменить ритм
С руками работать
И к югу от Гранады
Потребовалось некоторое время, чтобы забыть.
Из городских Нюр
Из старого пригорода
И даже от загрязнения
И в ночи Сьерра
Спросите звезд
Что произойдет
Что такое жизнь
И какой будет свобода
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы