Son gecemde, son gözyaşım.
Hem ağladım hemde yazdım.
Dertlerimle yalnız kaldım.
İçimi döktüm kalemi kırdım.
Önümde kağıdım elimde sazım
Sana olan aşkımdandır bu son şarkım.
Yar bu şarkım tek senin için
Sende kalsın belki dinlersin
Bir soran olursa eğer
Gönlü yananların şarkısı dersin.
Yar bu şarkım tek senin için
Sende kalsın belki dinlersin
Bir soran olursa eğer
Hasret çekenlerin şarkısı dersin.
Перевод песни Aşkıma Son Şarkım
В мою последнюю ночь, моя последняя слеза.
Как я плакала, когда мне написал.
Я остался наедине со своими проблемами.
Я пролил свою душу, сломал ручку.
Передо мной моя бумага в руке мой тростник
Это моя последняя песня из-за моей любви к тебе.
Яр эта песня только для вас
Оставь себе, может, ты послушаешь.
Если кто-нибудь спросит, если
Ты говоришь "песня горящих".
Яр эта песня только для вас
Оставь себе, может, ты послушаешь.
Если кто-нибудь спросит, если
Ты говоришь "песня тех, кто жаждет".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы