Batarken ufuktan bir akşam güneşi
Bırakıp gitmiştin beni sen sevgilim
Yıllar yılı oldu hala dönmedin geri
Ne olur ne olur ne olur dön bana
Bak batıyor yine akşam güneşi
Aşkımı dillerde gözümü yollarda
Kimsesiz bıraktın şu gurbet ellerde
Sanki kara bulut seni saklıyor benden
Ne olur ne olur ne olur dön bana
Yine gölgelendi akşam güneşi
Перевод песни Akşam Güneşi
Вечернее солнце с горизонта в сумерках
Ты бросила меня, дорогая.
Годы прошли, ты все еще не вернулся
Что произойдет, что произойдет, что произойдет, вернись ко мне
Смотри, снова садится вечернее солнце
Моя любовь на языках
Ты оставил сироту в руках этого эмигранта
Как будто темное облако скрывает тебя от меня
Что произойдет, что произойдет, что произойдет, вернись ко мне
Снова затенено вечернее солнце
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы