Auch lass die Einsamkeiten grösser werden,
nimm dich zurück aus allem, was begann,
reihe dich ein in jene Weideherden,
die dämmert schon die schwarze Erde an.
Hier spricht der Dunkle, dem wir nie begegnen,
erst hebt er uns, indem er uns verführt,
doch ob es Träume sind, ob Fluch, ob Segnen,
das lässt er alles menschlich unberührt.
Gemeinsamkeit von Geistern und von Weisen,
vielleicht, vielleicht auch nicht, in einem Raum, bestimmt von Ozean und
Wendekreisen,
das ist für viele ein erhabner Traum.
Doch keiner hat noch etwas je erfahren,
das vor dem Dunklen nicht vorübergeht.
Und nun beginnt der enggezogene Kreis,
der trächtige, der tragische, der schnelle,
der von der grossen Wiederholung weiss —
und nur der Dunkle harrt auf seiner Stelle.
From the poem «Der Dunkle"by Gottfried Benn
Перевод песни Aion Teleos
И пусть одиночество станет больше,
отойдите от всего, что началось,
ряд в те стада пастбищ,
уже рассветает черная земля.
Здесь говорит темный, с которым мы никогда не сталкиваемся,
сначала он поднимает нас, соблазняя нас,
но то ли мечты, то ли проклятие, то ли благословение,
это он оставляет все по-человечески нетронутым.
Общность духов и мудрецов,
может быть, а может быть, и нет, в пространстве, определяемом океаном и
Диаметр поворота,
для многих это возвышенная мечта.
Но никто еще ничего не узнал,
что до Темного не миновать.
И вот начинается тесный круг,
беременный, трагический, быстрый,
который знает о большом повторении —
а на его месте только темный.
From the poem «Темная"by Gottfried Benn
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы