A sweet scent of discontent rising in the air
You don’t get old you just get passive and then you stand and stare
Hey nobody’s keeping you from stopping
Like a bulb without a socket your finger trigger’s itching but you forgot to
cock it
And things didn’t turn out the way you thought they would be
No you can’t take that out on me
If you can find a better way then I ain’t standing in your way
I’m fed up with holding out I called your bluff now let it out
You were thinking you were never never never enough it ain’t bad luck it’s just
that you ain’t that tough
Ain’t that tough ain’t that tough
A graveyard of bottles and a ??
If you’re so brave why’s a .45 hang from your hips
Nobody’s keeping you from stopping
You’re always threatening to kill yourself well why don’t you just do it right
here, right now
I didn’t turn out the way you thought I would be
No you can’t take that out on me
I thought I was talking to someone else I guess I was talking to myself
I’m fed up with holding out I called your bluff now let it out
You were thinking you were never never never enough it ain’t bad luck it’s just
you ain’t that tough
Last time I saw you you were talking just like me
Now you’re talking like some hollywood actress, what the hell’s that supposed
to mean?
You ain’t that tough you ain’t that tough…
Перевод песни Ain't That Tough
Сладкий запах недовольства поднимается в воздухе,
Ты не стареешь, ты просто становишься пассивным, а затем стоишь и смотришь.
Эй, никто не удерживает тебя от остановки,
Как лампочка без розетки, твой палец на спусковом крючке зудит, но ты забыл
взорвать его,
И все не так, как ты думал.
Нет, ты не можешь вынести это на меня,
Если ты можешь найти лучший путь, тогда я не стою на твоем пути.
Я сыт по горло тем, что держусь, я назвал твой блеф, теперь выпусти его,
Ты думал, что никогда не был никогда, никогда не было достаточно, это не плохая удача, просто
ты не так уж и жесток.
Разве это не тяжело, разве это не тяжело-
Кладбище бутылок и?
Если ты такой храбрый, почему 45-й висит на твоих бедрах,
Никто не удерживает тебя от остановки,
Ты всегда угрожаешь убить себя, почему бы тебе просто не сделать это правильно?
здесь, прямо сейчас.
Я оказался не таким, каким ты думал, что я буду.
Нет, ты не можешь вынести это на меня.
Я думал, что разговариваю с кем-то другим, думаю, я разговаривал сам с собой.
Я сыта по горло тем, что держусь, я назвала твой блеф, теперь выпусти его,
Ты думал, что никогда не был никогда, никогда не было достаточно, это не плохая удача, это просто
ты не так уж и жесток.
В последний раз, когда я видел тебя, ты говорила так же, как я.
Теперь ты говоришь, как голливудская актриса, Что, черт возьми, это должно
значить?
Ты не настолько крут, ты не настолько крут...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы