Every day about sunset
There comes the king of roulette
He’ll cash his great big stacks
Every time that he bets
But last night feeling extra fine
He put the whole mess down on red
It came up double-zero
His luck has just run dead
Ain’t no sea can’t be crossed
Ain’t no ship that can’t be lost
Ain’t no horse that can’t be rode
Ain’t a man that can’t be thrown
Well, Elvin said to Melvin
«you never gonna get that girl
She’s too high class; she’s beautiful;
She’s a woman of the world,»
Then Melvin learned to dance
And that gal she gave him a wink
Then Melvin turned to Elvin
He said: «i tell you this is what i think:»
There’s no sea can’t be crossed
Ain’t no ship that can’t be lost
Ain’t no horse that can’t be rode
Ain’t no man that can’t be thrown
Oohh
Ohh
Ohh
Oooh…
I’ll tell you all about Brenda
That girl, she could really paint
But all the critics told her
«where it is, you ain’t»
She heard her work to the people
And it was like they couldn’t even see 'em
But things can change and you know one day
They’ll be in a big museum
There’s no sea can’t be crossed
Ain’t no ship that can’t be lost
Ain’t no horse that can’t be rode
Ain’t no man that can’t be thrown
You know a man can’t live on bread alone
He’s gotta have something to spin it on
I heard about a group with too much cash
They came up with something really rash
They had the money; they had the power
To build themselves a great big tower
You know, they never got to heaven
You know something, it went wrong
But check it out you can still hear em
Hear em babble on
Babble on
Babble babble babble
ON
There’s no sea can’t be crossed
Ain’t no ship that can’t be lost
Ain’t no horse that can’t be rode
Ain’t no man that can’t be thrown
Перевод песни Ain't No Horse
Каждый день о закате
Приходит король рулетки,
Он будет обналичивать свои большие стеки
Каждый раз, когда он делает ставки,
Но прошлой ночью чувствует себя отлично.
Он положил весь беспорядок на красный,
Он поднялся до двойного нуля,
Его удача просто умерла.
Ни одно море не может быть пересечено.
Ни один корабль не может быть потерян.
Нет ни одной лошади, на которой нельзя было бы скакать,
Нет человека, которого нельзя бросить.
Что ж, Элвин сказал Мелвину:
"ты никогда не получишь ту девушку,
Она слишком высокого класса, она прекрасна.
Она-женщина мира»
, - тогда Мелвин научился танцевать,
И эта девчонка подмигнула ему,
А потом Мелвин повернулся к Элвину.
Он сказал: "Я говорю тебе, вот что я думаю:"
Нет моря, которое нельзя пересечь.
Ни один корабль не может быть потерян.
Нет ни одной лошади, на которой нельзя было бы скакать,
Нет ни одного человека, которого нельзя было бы бросить.
ООО ...
О-
О-О-О.
..
Я расскажу тебе все о брэнде,
Той девушке, которую она могла бы нарисовать,
Но все критики сказали ей:
«где она, а ты нет?»
Она слышала, как она работает с людьми,
И казалось, что они даже не видят их,
Но все может измениться, и ты знаешь, что однажды
Они окажутся в большом музее.
Нет моря, которое нельзя пересечь.
Ни один корабль не может быть потерян.
Нет ни одной лошади, на которой нельзя было бы скакать,
Нет ни одного человека, которого нельзя было бы бросить.
Ты знаешь, что человек не может жить только на хлебе.
У него должно быть, что-то, на что можно намотать.
Я слышал о группе, у которой было слишком много денег,
Они придумали что-то действительно опрометчивое,
У них были деньги, у них была сила
Построить большую башню,
Вы знаете, они никогда не попадали в рай.
Ты знаешь, что-то пошло не так,
Но зацени, ты все еще слышишь, как они
Слышат,
Как они болтают.
Болтовня, болтовня, болтовня.
ВКЛ.
Нет моря, которое нельзя пересечь.
Ни один корабль не может быть потерян.
Нет ни одной лошади, на которой нельзя было бы скакать,
Нет ни одного человека, которого нельзя было бы бросить.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы