Ömrümüzü kör sevdaya harcadik
Bu nasil aşk nasil sevda ah gardaş
Canimizi dost yoluna adadik
Bu nasil aşk nasil sevda ah gardaş
Halbuki biz hiç kimseye kiymadik
Telef olduk ömrümüze doymadik
Üstümüze yağan taşi saymadik
Lan bu nasil dert nasil yara ah gardaş
Genç ozanlar güpe gündüz kül oldu
Bir yel esti dumanlari savruldu
Bizi en çok bizden olanlar vurdu
Bu nasil aşk nasil sevda ah gardaş
Biz ölünce bize kiyanlar gelir
Çürür bedenimiz çiyanlar gelir
Puşt olup sözünden cayanlar gelir
Lan bu nasil dert nasil yara ah gardaş
Перевод песни Ah Gardaş
Мы потратили всю жизнь на слепую любовь
Как это любовь как любовь ах Гардаш
Мы посвятили себя дружескому пути
Как это любовь как любовь ах Гардаш
Но мы никому не принадлежали
Мы погибли, мы не насыщены жизнью
Мы не подсчитали камень, который обрушился на нас
Как это, блядь, неприятно, как это больно Ах Гардаш
Молодые барды были пеплом в дневное время
Ветер дул, дым был выброшен
Нас больше всего поразили те из нас
Как это любовь как любовь ах Гардаш
Когда мы умрем, к нам придут Кианы
Гниет наше тело, росы приходят
Придут те, кто станет мудаком и нарушит свое обещание
Как это, блядь, неприятно, как это больно Ах Гардаш
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы