En tus aguas calientes yo quiero navegar
Como pirata en tus olas, así quiero aventurar
Tus fuertes movimientos me llevan mar adentro
No me canso de escuchar lo que tu cuerpo está diciendo
Deja que tu cintura me hable y me guíe a tu cuarto escondido
Será una noche inolvidable, voy a naufragar en tus sentidos
Deja que tu cintura me hable y me guíe a tu cuarto escondido
Será una noche inolvidable, voy a naufragar en tus sentidos
Voy a naufragar en tus sentidos
Voy a naufragar en tus sentidos
Anclado a tu cuerpo, no me quiero despegar
Por fuerte que sea el viento, no nos dejemos llevar
Tus fuertes movimientos me llevan mar adentro
No me canso de escuchar lo que tu cuerpo está diciendo
Deja que tu cintura me hable y me guíe a tu cuarto escondido
Será una noche inolvidable, voy a naufragar en tus sentidos
Deja que tu cintura me hable y me guíe a tu cuarto escondido
Será una noche inolvidable, voy a naufragar en tus sentidos
Deja que, deja que
Deja que, deja que
Deja que, deja que
Deja que, deja que
(Voy a naufragar en tus sentidos)
Oh-oh-oh-oh, tu pirata va en camino
Oh-oh-oh-oh, tu tesoro, mi destino
Oh-oh-oh-oh, tu pirata va en camino
Oh-oh-oh-oh, voy a naufragar en tus sentidos
¡Don!
Deja que, deja que
Deja que, deja que
Deja que, deja que
Deja que, deja que
¡Rey, rey, rey!
We got this
La Sociedad Secreta, ¡pum!
Deja que tu cintura me hable y me guíe a tu cuarto escondido
Será una noche inolvidable, voy a naufragar en tus sentidos
Deja que tu cintura me hable y me guíe a tu cuarto escondido
Será una noche inolvidable, voy a naufragar en tus sentidos
Перевод песни Aguas Calientes
В твоих горячих водах я хочу плыть.
Как пират в твоих волнах, так я хочу рисковать.
Твои сильные движения уводят меня в море.
Я не устаю слышать, что говорит твое тело.
Пусть твоя талия говорит со мной и ведет меня в твою скрытую комнату.
Это будет незабываемая ночь, я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
Пусть твоя талия говорит со мной и ведет меня в твою скрытую комнату.
Это будет незабываемая ночь, я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
Я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
Я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
Привязанный к твоему телу, я не хочу взлетать.
Каким бы сильным ни был ветер, давайте не будем увлекаться
Твои сильные движения уводят меня в море.
Я не устаю слышать, что говорит твое тело.
Пусть твоя талия говорит со мной и ведет меня в твою скрытую комнату.
Это будет незабываемая ночь, я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
Пусть твоя талия говорит со мной и ведет меня в твою скрытую комнату.
Это будет незабываемая ночь, я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
Пусть, пусть
Пусть, пусть
Пусть, пусть
Пусть, пусть
(Я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах)
О-о-о-о, твой пират уже в пути.
О-о-о-о, твое сокровище, моя судьба.
О-о-о-о, твой пират уже в пути.
О-О-О - О, я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
Дон!
Пусть, пусть
Пусть, пусть
Пусть, пусть
Пусть, пусть
Царь, царь, царь!
We got this
Тайное общество, бум!
Пусть твоя талия говорит со мной и ведет меня в твою скрытую комнату.
Это будет незабываемая ночь, я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
Пусть твоя талия говорит со мной и ведет меня в твою скрытую комнату.
Это будет незабываемая ночь, я потерпю кораблекрушение в твоих чувствах.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы