The dead city of men
Rises against a blackened sky
Rancid cancerous flesh
The scent of decay where afflicted lie
Radiation —
The blaze of sun shears through the clouds
Ripping torment —
In polluted wastes mutations abound
Soul-sick men, barred from reason
Perverted beyond consciousness
Deranged, no longer rational
Deluded fools filled with ignorance
Animal instincts
Irreconciled with mental constructs
Dual existence
Entangled in self-conflict
Immersed in sickness
I scream my disgust in a deafened void
Overcome with weakness
Stifled by the poison of corporate lords
Driven into deprivation
Tortured son of a bastard nation
Unrestrained industrialization
Self assures destruction
Trapped in a colossal labyrinthine citadel
All else has ceased to exist
Frenzied, frantic, violent, panicked
Succumbed to hopelessness
Перевод песни Age of Iniquity
Мертвый город людей
Восстает против почерневшего неба,
Злобной раковой плоти.
Запах гниения, где страдает ложь,
Излучение-
Пламя солнца проникает сквозь облака,
Разрывая мучения-
В загрязненных отходах мутации изобилуют
Душевнобольные люди, лишенные разума,
Извращенные за пределами сознания,
Безумные, больше не разумные,
Обманутые дураки, наполненные невежеством,
Животные инстинкты,
Непримиримые с ментальными построениями,
Двойное существование
Запутавшись в самовозвращении,
Погруженный в болезнь.
Я кричу свое отвращение в оглушенной пустоте,
Переполненной слабостью,
Задушенной ядом корпоративных лордов,
Загнанных в депривацию.
Измученный сын ублюдочной нации,
Безудержная индустриализация,
Самоуничтожение.
Запертая в колоссальном лабиринте цитадели,
Все остальное прекратило свое существование.
Бешеный, бешеный, жестокий, паникующий,
Поддающийся безнадежности.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы