Con glárimas enos ojos digo adiós
Con glárimas enos ojos a la mi tierra digo adiós
Piru marchar yo no quiero
Altas coteras, cielu gris; vuhotros seis los testigos
No soi pa gritar abora esti dolor
No soi pa gritar abora esti dolor qu’en mi surdió
La cudicia d’unos pocos
Cumu al miruellu ena jaula el juturu arrobó
La murria preta con juerza el mi corazón
La murria preta con juerza el mi corazón q’aquí medró
Adiós Cantabria adiós
Verdi país la tierruca
Lluevi y lluevi sobre nos
Quiciás la frutuna ría n’otru lugar
Quiciás la frutuna ría n’otru lugar lejos d’acá
Nacer muchas vecis más
Jasta que jalle l’abrazu d’otros ojos d’otra mar
Simpri soñarás nel día de la güelta
Simpri soñarás nel día de la güelta a la tu casa
Onqui estés muertu vindrás
Y naidi ti podrá quitar de vivir nesti lugar
Перевод песни Adiós Cantabria, Adiós
С радостными глазами я прощаюсь.
С радостными глазами на мою землю, я прощаюсь.
Пирушка, я не хочу.
Высокие котеры, серое небо; vuhotros шесть свидетелей
Но сой па кричать ненавидит эту боль
Я не кричу, ненавижу эту боль, которая была в моем сердце.
Кудиция-немногие
Cumu Аль miruellu ena клетка Эль juturu бросил
Муррия Прета с ликованием мое сердце
Муррия прет с гневом мое сердце q'здесь медро
Прощай Кантабрия прощай
Верди страна Ла земля
Шел дождь и шел дождь на нас.
- Спросил он, глядя на нее.
Я хочу, чтобы фруктовая река не отходила далеко отсюда.
Родиться еще много соседей
- Спросил я, обнимая ее за плечи.
Вы будете мечтать о дне гельты
Вы будете мечтать о дне гельты в ваш дом
Если ты умрешь, ты вернешься.
И найди ти сможет удалить из жизни nesti место
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы