I dont hang out in makeshift graveyards
Ill serve my time in them soon enough and I cant deny the foolish compromise by
satellites
Stop! My routine runs cold machine guns it feels like poison to virgin tongues
so try stop and die fiber
Optics tie us alive
So adios sayonara prizefighter! You’re no champion youre a casualty
Turn yourself in youre trained chagrin its a sad charade
In your disappointment I caught you smiling
Bright shades of white nothing else reminds you of life nothing else inspires
you to try
It was candles on the dresser
It was what you loved the most
It was flashes in your mirror and you thought you saw a ghost
And I hope this feels better and I hope that you stay true
Seldom kissing
Only wishing
This is what I thought Id have to do
Перевод песни Adios Prizefighter
Я не тусуюсь на самодельных кладбищах,
Я скоро отсижу в них свое время, и я не могу отрицать глупого компромисса.
спутники ...
Остановись! моя рутина холодна, пулеметы, это похоже на яд для девственных языков,
так что попробуй остановиться и умереть, волоконная
Оптика свяжет нас живыми.
Ты не чемпион, ты жертва,
Преврати себя в тебя, натренированный огорчение, это печальная шарада
в твоем разочаровании, я поймал тебя, улыбаясь
яркими оттенками белого, ничто больше не напоминает тебе о жизни, ничто больше не вдохновляет тебя попробовать.
Это были свечи на комоде,
Это было то, что ты любил больше всего.
Это были вспышки в твоем зеркале, и ты думал, что видел призрака,
И я надеюсь, что тебе станет лучше, и я надеюсь, что ты останешься верным,
Редко целуешься,
Только желая.
Это то, что я думал, я должен сделать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы