A crack in the well of pervasive conversion
Incepts the disintegration of thoughts
Asleep in utter heavenly silence
Trepidatious of death
A liquefaction of human horizons
Convergence beyond
Clarity a noctilucent portal
A colour unknown
Awaken us from slumber
Concuss our thoughts
With a downpour of warmth
With the arms stretched out wide open
Expect this fate to be our last
As shrill light beams of mouth and eyes
Awaken us from slumber
Concuss our thoughts
With a downpour
For we are all stranded and begotten
In this architecture twisted apart
For in a place where the reasoner fails to reason
Is where step by step we wander
Into darkness
Ad Rigorem
Falling into the void
Intermitting the mortal divergence
Convergence beyond apogee
We won’t forget
The sight of her creation
Reborn in the chasm
Expulsed from lucidness
A crack in the well of pervasive conversion
Incepts the disintegration of thoughts
Asleep in utter heavenly silence
Reborn and thrown
Into the sand, Into the sand
Reborn and thrown
Into the sand, Into the sand
Into the sand and on we march
Into the sand
Into darkness
Into the sand
Into dust
We march into vagueness
The elders have spoken
Though nothing’s been learnt
The tables have turned
Now we march
Into dust
Awaken us from slumber
Concuss our thoughts
With a downpour
For we are all stranded and begotten
In this architecture twisted apart
For in a place where the reasoner fails to reason
Is where step by step we wander
Into darkness
Ad Rigorem
Перевод песни Ad Rigorem
Трещина в колодце всепроникающего превращения порождает распад мыслей, спящих в абсолютной небесной тишине, трепетном смерти, сжижение человеческих горизонтов, сходимость за гранью ясности, серебристый портал, неизвестный цвет пробудил нас от сна, соединил наши мысли с потоком тепла с широко распростертыми руками, ожидая, что эта судьба будет нашей последней, как пронзительные световые лучи рта и глаз, пробудил нас от сна, соединил наши мысли с ливнем, потому что мы все застряли и родились в этой архитектуре, где не может быть причин, там, где шаг за шагом мы блуждаем во тьме, ад ригорим, падая в пустоту, смешивая смертную дивергенцию, сходимость за апогеем.
Мы не забудем вид ее творения, возродившегося в бездне, излитой ясностью, трещина в колодце всепроникающего превращения, порождает распад мыслей, спящих в абсолютной небесной тишине, возрождается и бросается в песок, возрождается и бросается в песок, в песок, в песок, и мы идем в песок, во тьму, в песок, в пыль.
Мы идем в смутность, старейшины говорили, хотя ничего не было усвоено, столы превратились теперь, мы идем в прах, пробуждаем нас от сна, соединяем наши мысли с ливнем, ибо мы все скручены и рождены в этой архитектуре, скручены друг от друга, в месте, где разум не может рассуждать, там, где шаг за шагом мы блуждаем во тьму, ад Ригорем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы