Sometimes I catch an outline
There are moments when I’m almost sure it’s safe to hold my head up
And look into your precious eyes in search of you
Still it’s just an outline
Those sideways glances… I see you doubt me
Our self-centred needs have left us floating when we should be holding hands
A pair of hands. A share of hands. A comfort-no distortion
Gazing down at my old shoes, there’s nothing awkward
I can move and still be seen, I can lie with you and keep it clean
I’ll slide in through the back door to the corner of your eye
Still, we’re sinking as we shiver in a world which has no mirrors
Where the glass is just a sliver, where the river’s always dry
Where 'time and tide' is just an outline, and always in retreat
Перевод песни A World With No Mirrors
Иногда я ловлю наброски.
Бывают моменты, когда я почти уверен, что безопасно держать голову
и смотреть в твои драгоценные глаза в поисках тебя,
все еще это лишь очертания
этих боковых взглядов... я вижу, что ты сомневаешься во мне,
наши эгоистичные потребности оставили нас плыть, когда мы должны держаться за руки,
за пару рук.
Я могу двигаться и все еще быть увиденным, я могу лежать с тобой и держать это в чистоте.
Я проскользну через заднюю дверь в угол твоего глаза,
Мы все еще тонем, пока дрожим в мире, в котором нет зеркал,
Где стекло-всего лишь щепка, где река всегда сухая,
Где "время и прилив" - всего лишь очертание и всегда отступают.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы