It fell on a morning, a morning in May
My faither’s cows they a' went astray
I loutit me down and the heather was gay
And a burr stack tae my apron
Wi' a rye doo a dum, wi' a rye doo a day
Wi' a rye doo a dum, wi' a rye doo a day
Wi' a rye doo a dum, wi' a rye doo a day
A wee bird cam' tae my apron
Oh aince my apron it was wide
But noo my knees it scarce can hide
And oh the grief that I’ve tae bide
When I look tae my apron
Oh aince my apron it was new
But noo it’s gotten another hue
But noo it’s gotten another hue
There’s a braw lad below my apron
I saw my faither on the stair
Combing doon his yellow hair
Says, «What is it that ye’ve got in there?
Sae well rowed aneath yer apron»
It’s neither vagabond nor loon
He’s the best stay-maker in the toon
And he’s made me a stomacher to bear up my goon
And I rowed aneath my apron
I saw my mother on the stair
Combing doon her yellow hair
Says, «What is that ye’ve got in there
Sae wee rowed aneath yer apron?»
It is my mantle and my shirt
I had nae will tae daidle it
I had nae will tae daidle it
And I rowed it aneath my apron
As I was going doon the street
My siller slippers on my feet
Oh aye my freends I’d ill-well tae meet
Перевод песни A Wee Bird Cam' Tae My Apron
Это случилось утром, утром, в мае,
Мои коровы фэйтера сбились с пути.
Я loutit меня вниз, и вереск был геем, и Берр-стек, мой фартук, с ржаной ДУ, с ржаной ДУ, с ржаной ДУ, с ржаной ДУ, с ржаной ДУ, с ржаной ДУ, с ржаной ДУ, с ржаной ДУ, с ржаной ДУ, с птичьей кулачком, с моей фартук.
О, эйнсе, мой фартук был широк,
Но не-у, мои колени, они скудны, могут спрятаться.
И о горе, которое я испытываю.
Когда я смотрю на свой фартук.
О, эйнсе, мой фартук, он был новым,
Но нет, он получил другой оттенок,
Но нет, он получил другой оттенок.
У меня под передником парень с лифчиком.
Я видел, как мой фэйтер на лестнице
Расчесывает его желтые волосы,
Говорит: "что у тебя там?
Сае, что ж, греби по течению, твой фартук:»
Это ни бродяга, ни лунатик.
Он-лучший создатель вечеринок в мультяшке,
И он сделал меня стомачером, чтобы нести мою
Головорезку, и я гребу по наследству, мой фартук.
Я видел, как моя мать на лестнице
Расчесывает свои желтые волосы,
Говорит: "что у тебя там?
Сае-ви гребла на своем перроне? "
Это моя мантия, и моя рубашка,
Что у меня была, нае-даидл.
У меня был нае Уилл Тэ дэйдл,
И я гребу на нем, неся свой фартук,
Когда я шел на улицу,
Мои туфли на колесах на ногах.
О, да, мои фриенды, я плохо бы встретил.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы