Yukiko Takahashi:Â
Anata no tame ni mo kono doresu o kimashÿÂ(So if you would put a dress
on) Samonaito puressh� ga kakaru kara (Unless you put the stress on) Kami o
mimi ni mo kakete (Tuck your hair behind your ears) Anata no namida mo bakageta
kyÿfu o kakushite shimaimashÿÂÂ (Your tears, your silly fears) Watashi ga anata
no Ted¥ Bea ni mo naru wa (I'd be your Teddy bear) Watashi no fuku o erande
chÿdai (You'd choose the clothes I wear) Anata no tame nara donna itami ni mo
taerareruÂ(For you I’d suffer much pain) Garasu no hahen ni mo, zuts?
ni mo (Sharp glass migraine) Anata wa shÿten o ushinatteiru (For you I’d lose
my focus) Batta no mure no naka o oyoideiru ne (I'd swim in swarms of
locusts) Anshin shite oyoideiru (For you I’d swim with ease) Chiky?
o sukuimashÿ (Save the planet) Mori o nokosu no yo (Leave the trees)
Yukkuri, yukkuri
Slowly
Shitteiru yÿ ni mo
Act like you know me
Yukkuri, yukkuri
Slowly
Shitteiru yÿ ni mo
Act like you know me
So if you would put a dress onUnless you put the stress onTuck your hair behind
your earsYour tears, your silly fearsI’d be your Teddy bearYou’d choose the
clothes I wearFor you I’d suffer much painSharp glass migraineFor you I’d put a
stress onFor you I’d put a dress onFor you I’d lose my focusI’d swim in swarms
of locustsFor you I’d swim with easeSave the planetLeave the treesFor you I’d
put a dress onA dress to impress on
Yukkuri, yukkuriShitteiru yÿ ni mo
Перевод песни A Song for Yukiko
Юкико Такахаши:
Anata no tame ni mo kono doresu o kimash, (так что, если бы вы надели платье)
Samonaito puresshÃ? ga kakaru kara (если вы не ставите стресс) Ками о
Мими ни МО Какета (уложите волосы за уши) Anata no namida mo bakageta
ке-фу - о-какушите, шимаимашайя (ваши слезы, ваши глупые страхи) Ваташи-га-Аната!
нет Ted Bea ni mo naru wa (я был бы твоим плюшевым мишкой) Watashi no fuku o erande
chajdaia (ты бы выбрал одежду, которую я ношу) Anata no tame Nara donna itami ni mo
таэрареруя(для тебя я бы страдал от боли) Гарасу нет хахен ни МО, зутс?
ni mo (острая стеклянная мигрень) Anata wa shajten o ushinatteiru (для тебя я бы потерял
свое внимание) Бата-не-Мура, не-НАКа-О-О-О-О-О-О-О (я бы плавал в роях
саранчи) Аншин-шите-о-о-о-о-о-о, (для тебя я бы плавал с легкостью) Чики?
о, сукуимашайя (Спаси планету) Мори о, нокосу но йоя (оставь деревья)
Юкккури, юккури
Медленно ...
Черт возьми, да!
Веди себя так, будто знаешь меня.
Юккури, юккури.
Медленно ...
Черт возьми, да!
Веди себя так, как будто ты знаешь меня, так что если бы ты надела платье, ты бы надела стресс, онтак, твои волосы за ухом, твои слезы, твои глупые страхи были бы твоим плюшевым мишкой, ты бы выбрала одежду, которую я ношу для тебя, я бы страдала от сильной боли, стекла, мигрени, я бы сделала стресс, ради тебя, я бы надела платье, ради тебя, я бы потеряла бы свой фокус, плавала бы в роях саранчи, ради тебя, я бы плыла с легкостью, планетное платье, чтобы произвести впечатление на тебя, я бы надела платье,
Юккури, юккуришиттеиру, Йай-ни-МО.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы