So you don’t want her anymore
You don’t want her anymore
And you must have been born
For more than this of course
More than a cold cold bed
And a slow divorce
You let your life become like soap
Now there’s nothing as cruel as hope
And hearts don’t get broken
By cruelty or force
But by a cold cold bed
And a slow divorce
You used to want her touch so hard
Never take the time to sleep
But now you roll off and count sheep
Don’t you think that she should know
What you see with your eyes closed
And what did she get
For backing the wrong horse
She got a cold cold bed
And a slow divorce
You used to want her touch so hard
Never take the time to sleep
But now you roll off and count sheep
So you don’t want her anymore
But you don’t sound as if you’re too sure
She’ll keep on speaking English
While you reply in Morse
And you’ll have your cold cold bed
And a slow divorce
A slow divorce
Перевод песни A Slow Divorce
Так что ты больше не хочешь ее.
Ты больше не хочешь ее.
И ты, должно быть, родился
Для большего, чем это, конечно,
Больше, чем холодная холодная кровать
И медленный развод,
Ты позволил своей жизни стать как мыло.
Теперь нет ничего более жестокого, чем надежда,
И сердца не разбиваются
Жестокостью или силой,
Но холодной холодной кроватью
И медленным разводом,
Когда-то ты так сильно хотел ее коснуться,
Никогда не торопись спать,
Но теперь ты катишься и считаешь овец.
Разве ты не думаешь, что она должна знать,
Что ты видишь с закрытыми глазами,
И что она получила
За то, что поддержала не ту лошадь?
У нее холодная холодная кровать
И медленный развод,
Ты так сильно хотел ее потрогать,
Никогда не торопился спать,
Но теперь ты откатываешься и считаешь овец.
Так что ты больше не хочешь ее.
Но ты не говоришь так, будто ты слишком уверена.
Она будет продолжать говорить по-английски,
Пока ты отвечаешь Морзе,
И у тебя будет холодная кровать
И медленный развод,
Медленный развод.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы