Pártete conmigo un cuartito de silencio
Préstame esta noche tu maleta de los sueños
O me echas un pulso, o jugamos un sencillo
Frótate conmigo hasta que me saques brillo
Llévame esta noche a San Fernando
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Súbeme al monte de las siete verdades
O enséñame a besar como tú sólo sabes
Llévame esta noche a San Fernando
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Que si me paro el muermo me puede
Y si me puede me meto en la cama
Que es donde mejor se está cuando llueve
Que ya no me paro ni un momento
Antes de que se nos lleve el viento
Llévame a ese cine
Al de las sábanas blancas
O córtame el pelo
O vamos a robar naranjas
En cuanto amanezca
Nos subimos a la parra
Pa' hacer el amor
Sobre el lucero del alba
Llévame esta noche a San Fernando
Iremos un ratito a pie y otro caminando
Súbeme al monte de las siete verdades
O bésame. O bésame como tu sabes
Como tan sólo tú sabes
Como tan sólo, tan sólo tú sabes
Enséñame las fotos que tienes en tu caja de galletas
Enséñame a hacer como tú haces la veleta
Перевод песни A San Fernando un Ratito a Pie y Otro Caminando
Встань со мной на четверть молчания.
Одолжи мне свой чемодан мечты сегодня вечером.
Или ты проверяешь меня, или мы играем в сингл.
Потри со мной, пока не вытащишь из меня блеск.
Отвези меня сегодня вечером в Сан-Фернандо.
Мы пройдем немного пешком, а другой-пешком.
Вознеси меня на гору семи истин.
Или научи меня целоваться, как ты только знаешь.
Отвези меня сегодня вечером в Сан-Фернандо.
Мы пройдем немного пешком, а другой-пешком.
Что если я остановлюсь, смерть может меня
И если я могу, я ложусь в постель.
Где лучше всего, когда идет дождь
Что я больше не стою ни на минуту.
Прежде чем нас унесет ветер.
Отведи меня в этот кинотеатр.
В белых простынях.
Или подстричь мне волосы.
Или мы украдем апельсины.
Как только рассветет
Мы поднимаемся на виноградную лозу.
Па ' заниматься любовью
О Луче рассвета
Отвези меня сегодня вечером в Сан-Фернандо.
Мы пройдем немного пешком, а другой-пешком.
Вознеси меня на гору семи истин.
Или Поцелуй меня. Или Поцелуй меня, как ты знаешь.
Как только ты знаешь,
Как только, так только ты знаешь,
Покажи мне фотографии, которые у тебя в коробке с печеньем.
Научи меня делать так, как ты делаешь флюгер.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы