Súbito me encantou
A moça em contraluz
Arrisquei perguntar: quem és?
Mas fraquejou a voz
Sem jeito eu lhe pegava as mãos
Como quem desatasse um nó
Soprei seu rosto sem pensar
E o rosto se desfez em pó
Por encanto voltou
Cantando a meia voz
Súbito perguntei: quem és?
Mas oscilou a luz
Fugia devagar de mim
E quando a segurei, gemeu
O seu vestido se partiu
E o rosto já não era o seu
Há de haver algum lugar
Um confuso casarão
Onde os sonhos serão reais
E a vida não
Por ali reinaria meu bem
Com seus risos, seus ais, sua tez
E uma cama onde à noite
Sonhasse comigo
Talvez
Um lugar deve existir
Uma espécie de bazar
Onde os sonhos extraviados
Vão parar
Entre escadas que fogem dos pés
E relógios que rodam pra trás
Se eu pudesse encontrar meu amor
Não voltava
Jamais
Перевод песни A moça do sonho (Ao vivo)
Внезапно меня очаровал
Девушка в контровом свете
Я решился спросить: кто ты?
Но fraquejou голос
Не так, как я вам уже доставала руками
Как кто desatasse узел
Soprei его лицо, не думая
И лицо, рассыпались в порошок
Шарм вернулся
Пение половина голоса
Внезапно я спросил: кто ты?
Но колебался свет
Он бежал медленнее меня
И когда я держал, застонал
Платье развалился
И лицо уже не было ее
Есть там какое-то место
Путать брак
Там, где мечты будут реальными
И жизнь не
Там будет царствовать мой хорошо
С его смех, его аис, ваш цвет лица
И кровать, где ночью
Sonhasse со мной
Может быть,
Такое место должно существовать
Своего рода базар
Где мечты в заблуждение
Остановятся
Между лестницами бегущих ног
И часы, которые работают pra назад
Если бы я мог найти свою любовь
Не возвращался
Никогда не
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы