In a life of dreams
Things aren’t all they seem
Every prison’s not a cage
And l’ve learned one thing for sure
All things must change
So l’ve lived my life
Through rose colored eyes
Life’s so unreal from the stage
But the limelight fades away
All things must change
There is no rhyme, there is no reason
Don’t look to me for answers
I’ll give tou metaphors
And though a lying heart is treason
My only fear is sorrow
My pain is in the score
And nothing more
Senses overload
Fields of depth explode
Mental fabric starts to fray
False reality
Life’s triviality
Psychotic images remain
As I live the passion play
Oh all things must change
Have i thrown my life away?
All things must change
Corporate dynasties
Bring me to my knees
Negotiations strangulate
Faceless suited droids
Fight to fill some void
Sacrificial offering escalate
And they don’t know who to blame
All things must change
Lord l’ll never be the same
All things must change
When l’ve seen it all
Another curtain falls
Depth of feelings hard to gauge
Twisted pictures pass
Through the tainted glass
I relieve it all in silent rage
How much can one man endure?
All things must change
I’m a symptom and the cure
All things must change
Now l’ve learnes one thing for sure
DYING TO LIVE
Tried just can’t play the game
Got to get off this train
I’ve got nowhere to go
Can’t win, can’t place or show
Dying to live…
Gonna be all right
It’s gonna be all right
Dying to live…
I’m drifting from the norm
No port in any storm
Caught in eternal lies
Who calls this paradise?
Dying to live…
Gonna be all right
It’s be all right
Dying to live…
Pray for those with out hope
Mourn for those living lies
Reach for those who can’t cope
Scream for the ones who’ve died
Dying to live…
Gonna be all right
It’s be all right
Dying to live…
Перевод песни All Things Must Change
В жизни мечты
Все не так, как кажется.
Каждая тюрьма - не клетка,
И я точно знаю одно.
Все должно измениться.
Итак, я прожил свою жизнь
Сквозь розовые глаза,
Жизнь так нереальна со сцены,
Но свет исчезает.
Все должно измениться.
Нет рифмы, нет причин.
Не смотри на мои ответы,
Я дам тебе метафоры.
И хотя лживое сердце-измена.
Мой единственный страх-это печаль,
Моя боль в счете,
И ничего больше.
Чувства перегружены.
Глубинные поля взрываются,
Ментальная ткань начинает биться.
Ложная реальность,
Жизнь-это банальность,
Психотические образы остаются,
Пока я живу в игре страсти.
О, все должно измениться.
Неужели я выбросил свою жизнь?
Все должно измениться.
Корпоративные династии
Ставят меня на колени.
Переговоры душат
Безликие, одетые дроиды
Сражаются, чтобы заполнить пустоту,
Жертвенное предложение растет,
И они не знают, кого винить.
Все должно измениться.
Боже, я никогда не буду прежним.
Все должно измениться.
Когда я все это видел.
Еще один занавес падает,
Глубина чувств, трудно измерить,
Скрученные картины проходят
Сквозь запятнанное стекло,
Я облегчаю все это в безмолвной ярости.
Сколько может выдержать один человек?
Все должно измениться.
Я-симптом и лекарство.
Все должно измениться.
Теперь я учусь одной вещи наверняка,
Умираю, чтобы жить,
Пытался просто не могу играть в игру,
Должен сойти с этого поезда.
Мне некуда идти.
Не могу победить, не могу показать или показать,
Умираю, чтобы жить...
Все будет хорошо.
Все будет хорошо,
Умирать, чтобы жить...
Я дрейфую от нормы.
Нет порта ни в одном шторме.
Пойманный в вечной лжи,
Кто называет этот рай?
Умереть, чтобы жить...
Все будет хорошо.
Все будет в порядке,
Умереть, чтобы жить...
Молитесь за тех, у кого нет надежды,
Оплакивайте тех, кто живет во лжи.
Дотянись до тех, кто не может справиться.
Кричи о тех, кто умер,
Умирая, чтобы жить...
Все будет хорошо.
Все будет в порядке,
Умереть, чтобы жить...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы