I went up to the mountain, apocalypse dreams in my head
There was fire upon the horizon but it was just the sunrise turning red
Maybe it’s time, maybe it’s time. .
Each night I walk to the edge of the city out to where the darkness begins
Made a promise out here a long time ago and I’ve been waiting ever since
Maybe it’s time, maybe it’s time. .
My world has become an empty place
Of great, wide landscapes and weird painted skies
Strange patterns and islands of light
And people move as shadows never touching at all
I’ve never been afraid to die, maybe scared to live
I’ve been across every ocean just chasing after storms
My crew long dead or deserted now and the seas nothing but calm
Maybe it’s time, maybe it’s time — to turn the ship around
Перевод песни Apocalypse Dreams
Я поднялся на гору, мечты апокалипсиса в моей голове
Был огонь на горизонте, но это был просто восход солнца, становящийся красным.
Может, пришло время, может, пришло время ...
Каждую ночь я иду к краю города, туда, где начинается тьма,
Давным-давно дал обещание, и я ждал с тех пор,
Как, может быть, пришло время, может быть, пришло время .
Мой мир стал пустым местом
Великих, широких пейзажей и странных раскрашенных небес.
Странные узоры и острова света,
И люди движутся, как тени, никогда не прикасаясь.
Я никогда не боялся умереть, может быть, боялся жить.
Я прошел через каждый океан, гоняясь за штормами,
Моя команда давно мертва или покинута, и моря не более чем спокойны.
Может быть, пришло время, может, пришло время перевернуть корабль.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы