Someone else is making more than me
And that can’t be Bold Economic Policy
Ain’t it funny, ain’t it shame
Why the fat man is snoring
You can die for his games (economy)
Ain’t it funny, ain’t it a joke
As you die for the fat man
He’s lifting your joke
See I have no arm (for giving)
See I have no legs (to run away)
See I have no nose, no eyes
I hear no lies, I’m monkey wise
Guess I got my gun (You didn’t run?)
Back in '41 (Where are you now?)
Now I wish I could just swim in the sun
Wondering what have I won
Cause it wasn’t much fun at all
Ain’t it funny, ain’t it shame
Why the fat man is snoring
You can die for his games (economy)
Ain’t it funny, ain’t it a joke
As you die for the fat man
He’s lifting your joke
Your country needs you today
Your country needs you to die
Перевод песни Ain't It Funny
Кто-то другой делает больше, чем я,
И это не может быть смелой экономической политикой,
Разве это не смешно, разве это не позор?
Почему толстяк храпит?
Ты можешь умереть за его игры (экономику)
Разве это не смешно, разве это не шутка,
Когда ты умираешь за толстяка,
Он поднимает твою шутку?
Смотри, у меня нет руки (для отдачи).
Видишь ли, у меня нет ног (чтобы убежать).
Видишь, у меня нет ни носа, ни глаз.
Я не слышу лжи, я обезьянья мудрость.
Думаю, у меня есть пистолет (ты не убегал?)
В 41-м (Где ты сейчас?)
Теперь мне жаль, что я не могу просто плавать под солнцем,
Гадая, что я выиграл,
Потому что это было совсем не весело.
Разве это не смешно, разве это не позор?
Почему толстяк храпит?
Ты можешь умереть за его игры (экономику)
Разве это не смешно, разве это не шутка,
Когда ты умираешь за толстяка,
Он поднимает твою шутку,
Твоя страна нуждается в тебе сегодня?
Твоя страна нуждается в твоей смерти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы