Nowhere to hide from the truth
Cannot run from what I did to you
There’s nowhere for me to point the blame
I did what I did and I’m so ashamed
(That's my bad)
I accuse myself
(That's my bad)
For what has happened here
(That's my bad)
It takes a man who’s strong to admit when he’s wrong
And so I’m standing here to let you know
It’s all my fault
It’s all my fault
It’s all my fault
It’s all my fault
No longer will I act like you caused all of this
Won’t turn around the truth no more I’ve made this nest
Oh you deserve better than what I’ve shown you
I pray for the chance to make it all up to you
(That's my bad)
I accuse myself
(That's my bad)
For what has happened here
(That's my bad)
It takes a man who’s strong to admit when he’s wrong
And so I’m standing here to let you know
It’s all my fault
Yes It’s all my fault
And I’m sorry babe
It’s all my fault
Said It’s all my fault
It’s all my fault
All my
First of all you’re not the one whose been untrue
Second of all you deserve someone who’s good to you
Third of all the last thing you need is to raise a man
Fourth of all I realise without you I’m lost
Get tired of lying to that mirror on the wall
All of my fingers and I still can’t count my flaws
But you hide right in my hands and I dropped the ball
It’s all my fault
It’s all my fault
It’s all my fault
I did it to myself
Said It’s all my fault
See I made my bed
It’s all my fault
And now I gotta lay in it lay in it lay in it
It’s all my fault
No-one else but me
Перевод песни All My Fault
Негде спрятаться от правды,
Не могу убежать от того, что я сделал с тобой.
Мне некуда указать на вину.
Я сделал то, что сделал, и мне так стыдно (
это мое плохое)
, я обвиняю себя (
это мое плохое)
В том, что произошло здесь.
(Это моя вина)
Нужно быть сильным, чтобы признать свою неправоту,
И я стою здесь, чтобы дать тебе понять,
Что это моя вина.
Это все моя вина.
Это все моя вина.
Это все моя вина.
Я больше не буду вести себя так, будто ты виновата во всем этом.
Больше не повернусь к правде, я сделал это гнездо.
О, ты заслуживаешь лучшего, чем то, что я показал тебе,
Я молюсь за шанс все исправить.
(Это мое зло)
Я обвиняю себя (
это мое зло)
В том, что произошло здесь.
(Это моя вина)
Нужно быть сильным, чтобы признать свою неправоту,
И я стою здесь, чтобы дать тебе понять,
Что это моя вина.
Да, это все моя вина,
И мне жаль, детка,
Это все моя вина.
Сказал, что это все моя вина.
Это все моя вина.
Все мои ...
Во-первых, ты не тот, кто был неправдой,
Во-вторых, ты заслуживаешь того, кто был добр к тебе.
В-третьих, последнее, что тебе нужно-это вырастить мужчину,
В-четвертых, я понимаю, что без тебя я
Потерялся, устал лгать этому зеркалу на стене.
Все мои пальцы и я до сих пор не могу сосчитать свои недостатки,
Но ты прячешься прямо в моих руках, и я бросаю мяч.
Это все моя вина.
Это все моя вина.
Это все моя вина.
Я сделал это сам
С собой, сказал, что это моя вина,
Видишь, я застелил постель.
Это все моя вина.
И теперь я должен лежать в нем, лежать в нем, лежать в нем.
Это все моя вина,
Никто кроме меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы