A thousand conversations on a neverending theme
Seem to linger in my mind like the fragments of a dream
That was once a part of you and remains a part of me
It’s the unreal world we lived in that was borne of fantasy
You wiled away the hours, making promises that might
Have just changed the world we knew, if they’d only turned out right
But now I’m a little wise
I can even raise a laugh
At the funny face you pulled on a faded photograph
New days replace yesterdays in time
It’s well to bear in mind
That new ways erase
Nothing stays the same
And now you’ve even changed your name
Forever I’ll remember as I pass by on the train
Streets of paradise we loved
Now so few of them remain
Guess it’s finally goodbye
Seems we came so suddenly
To the end of childhood dreams
And the way things used to be
La la la la, la la la la, la la la la, la la
Перевод песни A Thousand Conversations
Тысячи разговоров на бесконечную тему,
Кажется, задерживаются в моей голове, как осколки мечты,
Которая когда-то была частью тебя и остается частью меня.
Это нереальный мир, в котором мы жили, рожденный фантазией.
Ты упустил часы, дав обещания, которые могли
Бы изменить мир, который мы знали, Если бы они оказались правильными.
Но теперь я немного мудр.
Я даже могу посмеяться
Над смешным лицом, которое ты нарисовал на поблекшей фотографии.
Новые дни сменяют прошлое во времени.
Хорошо иметь в виду,
Что новые способы стирания
Ничего не остается прежним.
И теперь ты даже изменила свое имя
Навсегда, я буду помнить, как я прохожу мимо на
Улицах райских поездов, которые мы любили.
Теперь их осталось так мало.
Думаю, это наконец-то прощание.
Кажется, мы пришли так внезапно
К концу детских мечтаний
И тому, как все было раньше.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы