Al fin de todo hay un principio
Si hay vidas que se cruzan,
hay ojos que no ven.
Al fin brillaba en lo más alto
la estrella solitaria,
que me llevó hasta tí…
Con la emoción del primer beso,
quise explorar el fondo del mar.
Tan irreal como algún sueño,
tan de verdad que la puedo tocar.
Uhhh, de que, como iba a imaginar
que el cielo (que el cielo)
era un destino (era un destino)
más fácil de encontrar…
Con la emoción del primer beso,
quise explorar el fondo del mar.
Tan irreal como algún sueño,
tan de verdad que, que la puedo tocar.
Tú, tú, tú sonríes, sin nada que ocultar
y aquí estamos (aquí estamos)
tocando el cielo (tocando el cielo)
esta es la escena, final…
Перевод песни Al Fin
В конце всего есть начало
Если есть жизни, которые пересекаются,,
есть глаза, которые не видят.
Наконец он сиял на вершине.
одинокая звезда,
что привело меня к тебе.…
С волнением первого поцелуя,
я хотел исследовать морское дно.
Так же нереально, как какой-то сон.,
так по-настоящему, что я могу прикоснуться к ней.
О, о том, что, как я мог себе представить,
что небо (что небо)
это была судьба (это была судьба)
легче найти…
С волнением первого поцелуя,
я хотел исследовать морское дно.
Так же нереально, как какой-то сон.,
так по-настоящему, что я могу прикоснуться к ней.
Ты, ты, ты улыбаешься, нечего скрывать.
и вот мы (вот мы)
касаясь неба (касаясь неба)
это сцена, конец.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы