Da margem esquerda da vida
Parte uma ponte que vai
Só até meio, perdida
Num halo vago, que atrai
É pouco tudo o que eu vejo
Mas basta, por ser metade
P’ra que eu me afogue em desejo
Aquém do mar da vontade
Da outra margem, direita
A ponte parte também
Quem sabe se alguém ma espreita?
Não a atravessa ninguém
Перевод песни A ponte
Левого берега жизни
Часть моста, который будет
Только до половины, потерял
В halo расплывчато, что привлекает
Немного все, что я вижу
Но просто, половина
P'ra, что я с цифрами на желание
Хватает на волю
В другую сторону, вправо
Мост часть также
Кто знает, если кто-то ма скрывается?
Не проходит никто
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы