Chrokee sat on the same barstool
Everyday 'til his wife dragged him back
Drinking and talking about the old days
«They don’t make them anymore like that.»
I did extra work in the movies for so long
That starring role never camethrough…
Horse opera stories were my specialty
I remember when I met the Duke
Oh- it ain’t my day…
Oh- it ain’t my day…
Now I’m sixty years old
And I sit by the phone
Every night by the light of the soaps
I’ll bet my last dollar
That Jock and his sons never once
Burned their hands on a rope…
Oh- it ain’t my day…
Oh- it ain’t my day…
And I’m trying to, dying to
Sit back and see my old face
Oh- it ain’t my day…
Oh- it ain’t my day…
Перевод песни Ain't My Day
Чроки сидел в том же
Баре каждый день, пока его жена не притащила его обратно,
Пил и говорил о старых днях «
"они больше не делают их такими".
Я так долго работал в фильмах,
Что в главной роли никогда не снимался ...
Истории конной оперы были моей специальностью.
Я помню, как встретил герцога.
О-это не мой день...
О-это не мой день...
Теперь мне шестьдесят лет,
И я сижу у телефона
Каждую ночь при свете мыла,
Я ставлю свой последний доллар
На то, что Джок и его сыновья никогда не
Обжигали руки на веревке...
О-это не мой день...
О-это не мой день...
И я пытаюсь, умираю до смерти.
Сядь и посмотри на мое старое лицо.
О-это не мой день...
О-это не мой день...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы