When all the birdies have flown
Into their arbour lee homes
And all of the worms in the bellies so warm
They’ll dream of their day in the sun | in the sun
They’ll dream of their day in the sun
When all of the cars are croaked
And all the computers are broke
While the birds tell the bees the funniest joke
And laugh out their time in the sun | in the sun
Laugh out their time in the sun
My pet poodle he probably knows
If I feel like shit with the sniff of his nose
And then gives me the paw | and he says hey y’all why don’t we pack it all in
and just go for a walk?
And I know he’s right but I lose my will
And I''m chained to my desk | and I’m chewing my quill
'Cause I want my home in the Hollywood hills
Yes I want my home in the Hollywood hills
And have my day in the sun, in the sun
And have my day in the sun
Перевод песни A Day in the Sun
Когда все птички улетели
В свою беседку, дома Ли,
И все черви в брюхе такие теплые.
Они будут мечтать о своем дне на солнце / на солнце,
Они будут мечтать о своем дне на солнце,
Когда все машины квакают
И все компьютеры сломаны,
Пока птицы рассказывают пчелам самую смешную шутку
И смеются над своим временем на солнце / на солнце,
Смеются над своим временем на солнце.
Мой любимый пудель, он, наверное, знает.
Если я чувствую себя дерьмово, нюхая его нос,
А затем дает мне лапу, и он говорит: "Эй, вы все, почему бы нам не упаковать все
это и просто пойти прогуляться?"
И я знаю, что он прав, но я теряю волю,
И я прикован к своему столу | и я жую свое перо,
потому что я хочу свой дом в Голливудских холмах.
Да, я хочу свой дом в Голливудских холмах,
И мой день на солнце, на солнце,
И мой день на солнце.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы