When I was a boy there’s a dream that I had
That a war if it’s fought was for good against bad
And I woke up to find that the world had gone mad
And we’d all fall down
And I feel like a child again sitting observing
You’re toying with power, your fingers are burning
You’re pushing so hard that the worms won’t be turning
We’ll all fall down
While you try to pretend you’re a god upon high
With your party ideals and your squeaky clean lies
When it comes to the crunch you’re not smarter than I
And we’ll all fall down
If it’s colour or creed or your old time religion
Well fighting for that shows a pure lack of vision
The fight that we strive is the fight to survive
And we’ll all fall down
Well look in the mirror and what do you see
An American, Russian, a soldier or me
When you’ve all pressed the buttons just where will you be
When we all fall down
It gets harder to see just what future’s in store for us
Hard to see through all the wool you pull over us
Words that you give are just words to console us
We’ll all fall down
And what will you do when you’ve pulled the release
When the sound of the thunder has drowned out the pleas
Cos after all that was your idea of peace
When we all fall down
No sun for a world that once stood so tall
No wind’s going to blow and no rain’s going to fall
No flowers for graves, in fact no graves at all
When we all fall down
Перевод песни All Fall Down
Когда я был мальчиком, у меня был сон, что война, если она велась хорошо против плохого, и я проснулся, чтобы понять, что мир сошел с ума, и мы все упали бы, и я чувствую себя ребенком, снова сидящим, наблюдая, как ты играешь с силой, твои пальцы горят, ты так сильно толкаешь, что черви не повернутся, мы все упадем, пока ты пытаешься притвориться, что ты бог на высоте со своими партийными идеалами и своей скрипучей ложью, когда дело доходит до хруста, ты не умнее, чем я, и если мы все упадем, твоя старая религия.
Ну, борьба за это показывает чистое отсутствие видения,
Борьба, которую мы боремся, - это борьба за выживание,
И мы все упадем.
Что ж, посмотри в зеркало, и что ты видишь:
Американца, русского, солдата или меня,
Когда ты все нажал на кнопки, где же ты будешь,
Когда мы все упадем?
Становится все труднее понять, что ждет нас в будущем.
Трудно видеть сквозь всю ту шерсть, что ты натягиваешь на нас.
Слова, которые ты даешь, лишь слова, чтобы утешить
Нас, мы все упадем,
И что ты будешь делать, когда ты вытащишь освобождение,
Когда звук грома заглушит мольбы,
Потому что после всего, что было твоей идеей мира,
Когда мы все упадем?
Нет солнца для мира, который когда-то был таким высоким.
Ни ветер не дует, ни дождь не пойдет.
Никаких цветов для могил, на самом деле никаких могил,
Когда мы все падаем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы