I fell in love with another man;s woman
Another man’s woman’s got a hold on me
I’m on my knees, I cannot see
She came out of the sun just like a deity
She came out of the cold and she is melting me
I fell in love with another man’s woman
Another man’s woman’s got a hold on me
She’s swarming in my head just like a buzz of bees
She’s hit me like a cyclone on the 7 seas
She came in from the rain and
She’s drowning me
Adrift and marrooned on a splinter at sea
Washed up in the desert and there’s nothing to drink
And its no surprise that nothing rhymes with womn
Adrift and marooned on a splinted sea
Washed up in the desert and theres nothing to drink
Well, Oh Lord, I’m sure your bored of forgiving me
But don’t you see…
I fell in love with another man’s woman
Another man’s womans got a hold on me
A match in the rain
A moth to the flame
A pleasure-seekin' yahoo with a penchant for pain
A double-decker bus of trouble, I’m in the way
I fell in love with another mans woman
Another man’s woman has a hold on me
I painted over truth with my tear-stained lies
I took all of the honey 'til the honeycomb dry
These fantasies could make a dead man rise
Перевод песни Another Man's Woman
Я влюбился в другого мужчину; женщина
Другого мужчины, женщина другого мужчины овладела мной.
Я стою на коленях, я не вижу.
Она вышла из Солнца, как божество,
Она вышла из холода, и она плавит меня.
Я влюбился в женщину другого мужчины,
Женщина другого мужчины овладела мной.
Она роится в моей голове, как жужжание пчел,
Она бьет меня, как циклон на семи морях,
Она пришла из дождя и
Топит меня.
Плывут по течению и высаживаются на осколках в море,
Вымываются в пустыне, и нечего пить,
И неудивительно, что ничто не рифмуется с утробой,
Плывет по расколотым морям,
Вымываются в пустыне и нечего пить.
О, Боже, я уверен, тебе надоело прощать меня.
Но разве ты не видишь...
Я влюбился в женщину другого мужчины,
Женщины другого мужчины овладели мной.
Спичка под дождем,
Мотылек к пламени,
Ищущий удовольствия yahoo со склонностью к боли,
Двухэтажный автобус неприятностей, я на пути.
Я влюбился в другого мужчину, женщину,
Другого мужчину, женщина другого мужчины держит меня.
Я нарисовал правду своей заплаканной ложью.
Я забрал весь мед, пока соты не высохли,
Эти фантазии могли заставить мертвеца восстать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы