I’ve got to get to you first
Before they do
It’s just a question of time
Before they lay their hands on you
And make you just like the rest
I’ve got to get to you first
It’s just a question of time
Well, now, you’re only fifteen
And you look good
I’ll take you under my wing
Somebody should
They’ve persuasive ways
And you’ll believe what they say
It’s just a question of time
I can see them now
Hanging around
To mess you up
To strip you down
And have their fun
With my little one
It’s just a question of time
And it’s running out for you
It won’t be long until you do
Exactly what they want you to
It won’t be long until you do
Exactly what they want you to
Sometimes I don’t blame them
For wanting you
You look good
And they need something to do
Until I look at you
And then I condemn them
I know my kind
What goes on in our minds
It’s just a question of time
Перевод песни A Question of Time
Я должен добраться до тебя
Раньше них.
Это лишь вопрос времени,
Прежде чем они возложат на тебя
Руки и сделают тебя таким же, как и все остальные.
Я должен добраться до тебя первым.
Это лишь вопрос времени.
Что ж, теперь тебе всего пятнадцать,
И ты хорошо выглядишь,
Я возьму тебя под свое крыло,
Кто-то должен.
У них есть убедительные способы,
И ты поверишь в то, что они говорят,
Это всего лишь вопрос времени.
Я вижу, как они
Болтаются вокруг,
Чтобы испортить тебе
Жизнь, раздеть тебя
И повеселиться
С моей малышкой.
Это просто вопрос времени,
И он для тебя заканчивается.
Не пройдет много времени, пока ты не сделаешь
То, что они хотят от тебя.
Не пройдет много времени, пока ты не сделаешь
То, что они хотят от тебя.
Иногда я не виню их
За то, что они хотят тебя,
Ты выглядишь хорошо,
И им нужно что-то делать,
Пока я не посмотрю на тебя,
А затем
Не осудю их, я знаю своего рода,
Что происходит в наших мыслях.
Это лишь вопрос времени.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы