If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up then I think just maybe
I’d sing another love song for you baby
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up and I feel so blue
I’d sing another love song just for you…
If it wasn’t for the fact that our current foreign minister, Carl Bildt
Has built a fortune of a genocide
And if it wasn’t for the fact that everything is lies
And that the blind lead the blind towards the finish line
Maybe I wouldn’t be so worried about the fact that there’s no indignation,
in the nation
No protest against a grotesque situation, only thing people complain about is
immigration
Only thing I thinkin' about is the time I wastin', I should be writing rhymes
about how amazing you look and you touch and you smile and you feel
Maybe I’ll do it tomorrow
Maybe I will do it tomorrow, if the world seems brighter then today
Yeah, maybe i will do it tomorrow, but until then i say
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up then I think just maybe
I’d sing another love song for you baby
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up and I feel so blue
I’d sing another love song just for you…
Yo, if it wasn’t for our daughter, getting fed up already
With a different set of rules for the boys in her class
And your girl telling us how last year was heavy
Never got that many death threats in the past
She’s a muslim in the media, a women with a voice
We are crippled by hate leavin' the youth with no choice
But to riot in frustration «who listens to the poor?»
Unless shot up the police station, calling out for war
And still get the blame in the aim
If it wasn’t for the next election i sing for you again
Runnin nazis round the corner
Gun shot in our street, we’re both awake at night loosing our sleep
And I know you feel the same way
Working for more than just a pay day
You, go get em I’m proud of you my love
My best friend we back at it again
All i can say…
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up then I think just maybe
I’d sing another love song for you baby
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up and I feel so blue
I’d sing another love song just for you…
Because i’m really a romantic philanthropist
And you bring out the best in me
For sometimes history just get’s the best of me
Especially when I see that we ain’t learning nothing from it
Repeating stupidity
It’s just so much that i can stummick
I really didn’t want it but I got to speak up on it
I can’t act like I don’t see the world and agree to run it
Besides i wouldn’t be able to look you in your beautiful eyes
If I did’t confront it, I wouldn’t be able to look myself in the mirror
If I saw it and I didn’t speak out against state terror
And let me get ahead of myselft to tell you this
Wouldn’t be able to look in to the eyes of our future kids
Even if we just met, but, baby admit it I be your neighbour, be a perfect fit
Let’s hurry up before??? and criminalize our lifes
But we sing the it goes…
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up
And I think just maybe, I’d sing another love song for you baby
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up
And I feel so blue, i’d sing another love song just for you
Maybe i do it tomorrow
Maybe i do it tomorrow
But until then i say
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up
Перевод песни Another Love Song
Если бы не тот факт, что мир испорчен, я думаю, что, может
Быть, я бы спела еще одну песню о любви для тебя, детка,
Если бы не тот факт, что мир испорчен, и мне так грустно,
Я бы спела еще одну песню о любви только для тебя...
Если бы не тот факт, что наш нынешний министр иностранных дел Карл Бильдт
Построил состояние геноцида.
И если бы не тот факт, что все это ложь
И что слепые ведут слепых к финишной черте.
Может быть, я бы не беспокоился о том, что
в стране нет негодования.
Никаких протестов против гротескной ситуации, единственное, на что жалуются люди-это
иммиграция,
Единственное, о чем я думаю, - это время, когда я должен писать рифмы
о том, как потрясающе ты выглядишь, и ты прикасаешься, и ты улыбаешься, и ты чувствуешь,
Что, возможно, я сделаю это завтра.
Может быть, я сделаю это завтра, если мир кажется ярче, чем сегодня.
Да, может быть, я сделаю это завтра, но до тех пор я говорю, если бы не тот факт, что мир испортился, тогда я думаю, что, может быть, я бы спел другую песню о любви для тебя, детка, если бы не тот факт, что мир испортился, и я чувствую себя так грустно, я бы спел другую песню о любви только для тебя...
Йоу, если бы не наша дочь, она уже сыта
По горло другим сводом правил для мальчиков в ее классе,
И твоя девушка говорит нам, как в прошлом году было тяжело,
Никогда не получала столько смертельных угроз в прошлом.
Она-мусульманка в СМИ, женщина с голосом.
Мы искалечены ненавистью, бросающей молодежь без выбора,
Кроме как бунтовать в отчаянии, " кто слушает бедных?"
, если только не расстрелял полицейский участок, призывая к войне,
И все же получить вину в цели.
Если бы не очередные выборы, я снова пою для тебя,
Бегу за угол, нацисты
Стреляют из ружья на нашей улице, мы оба просыпаемся по ночам, теряя сон,
И я знаю, что ты чувствуешь то же самое,
Работая больше, чем просто день зарплаты.
Ты, иди, возьми их, я горжусь тобой, моя любовь.
Мой лучший друг, мы вернулись к этому снова, все, что я могу сказать... если бы не тот факт, что мир испортился, тогда я думаю, что, может быть, я бы спел еще одну песню о любви для тебя, детка, если бы не тот факт, что мир испортился, и я чувствую себя так грустно, я бы спел еще одну песню о любви только для тебя... потому что я действительно романтический филантроп, и ты приносишь лучшее во мне, иногда история становится лучшей для меня, особенно когда я вижу, что мы ничего не учимся на этом, повторяя глупость.
Это так много, что я могу оступиться.
Я действительно не хотел этого, но я должен был поговорить об этом.
Я не могу вести себя так, будто не вижу мир и не согласен править им.
К тому же, я не смогу смотреть тебе в твои прекрасные глаза.
Если бы я не столкнулся с этим, я бы не смог взглянуть себе в зеркало, если бы увидел это, и я не говорил против государственного террора, и позволь мне опередить себя, чтобы сказать тебе, что это не смогло бы заглянуть в глаза нашим будущим детям, даже если бы мы только встретились, но, Детка, признай, что я твой сосед, идеально подходи.
Давай поторопимся раньше??? и криминализуем наши жизни,
Но мы поем, что все идет...
Если бы не тот факт, что мир испорчен,
И я думаю, что, может быть, я бы спела еще одну песню о любви для тебя, детка,
Если бы не тот факт, что мир испорчен,
И я чувствую себя такой грустной, я бы спела еще одну песню о любви только для тебя.
Может быть, я сделаю это завтра.
Может быть, я сделаю это завтра,
Но до тех пор я говорю,
Если бы не тот факт, что мир испортился.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы