Bu bir ayrýlýk þarkýsý
Seninle kayboldu
Yazmak kolay deðil
Duymaksa zor oldu
Bu bir ayrýlýk þarkýsý
O gün konuþtuk seninle yaþananlarýn üstüne
O an bitmesin istedim senle son kez konuþmak
Dinledin beni sessizce; unutmak çözüm deðil
Kabullendin gizlice; anlmak kolay deðil
Seni almak isterdim; alamadým
Bu bir ayrýlýk þarkýsý seninle kayboldu
Yazmak kolay deðil; duymaksa zor oldu
Bu bir ayrýlýk þarkýsý
Belki yorulduk; belki sýkýldýk
Aðlamak çözüm deðil
Sonra utandýk
Güçlü olmak isterdim
Olamadým
Bu bir ayrýlýk þarkýsý; seninle kayboldu
Yazmak kolay deðil; duymaksa zor oldu
Bu bir ayrýlýk þarkýsý seninle kayboldu
Yazmak kolay deðil; bu sözlerle son buldu
Bu bir ayrýlýk þarkýsý
Перевод песни Ayrılık Şarkısı
Это ayrylyk þarkysy
Он исчез с тобой
Не легко писать
Это было трудно услышать
Это ayrylyk þarkysy
В тот день мы поговорили с теми, кто спал с тобой.
Я хотел, чтобы этот момент не закончился, чтобы поговорить с тобой в последний раз
Ты слушал меня тихо; забыть решение не будет
Ты был принят тайно; это не легко понять
Я хотел бы забрать тебя; я не мог
Это отдельная вещь, которая исчезла с вами
Это было нелегко написать; это было трудно услышать
Это ayrylyk þarkysy
Может быть, мы устали; может быть, мы устали
Решение не назначается
Тогда стыдно
Я хотел бы быть сильным
Olamadym
Это отдельная вещь; он исчез с вами
Это было нелегко написать; это было трудно услышать
Это отдельная вещь, которая исчезла с вами
Это нелегко написать; это закончилось словами
Это ayrylyk þarkysy
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы