Crisi d’astinenza, sudori freddi
La roba non perdona ma se comprometti
Il rapporto con gli amici e poi prometti
È l’ultima volta e smetterai
Vai sempre più giù in questo mare
In cui la droga fai annegare
La tua volontà la sconfiggerà
Sicuro di te stesso tu ce la farai
Uoho uoho, Adios amigo uohoooo uohooo
Ma c'è chi ci è riuscito ci pensa spesso
Se una mosca bianca o uno sporco inetto
Chi ti riconosce sotto quell’aspetto
Ti mette in panchina e tu non giocherai
Vai sempre più giù in questo mare
In cui la droga fai annegare
La tua volontà la sconfiggerà
Sicuro di te stesso tu ce la farai
Uoho uoho, Adios amigo uohoooo uohooo
Перевод песни Adios Amigos
Абстинентный кризис, холодный пот
Материал не прощает, но если вы компрометируете
Отношения с друзьями, а затем обещайте
Это последний раз, и вы перестанете
Идите все дальше и дальше в это море
В котором наркотик ты утопаешь
Ваша воля победит ее
Уверенный в себе ты справишься
Адиос Амиго, Адиос Амиго, Адиос Амиго, Адиос Амиго, Адиос Амиго, Адиос Амиго
Но есть те, кому это удалось, часто думают об этом
Если белая муха или неумелая грязь
Кто узнает вас в этом аспекте
Он ставит тебя на скамейку, и ты не будешь играть
Идите все дальше и дальше в это море
В котором наркотик ты утопаешь
Ваша воля победит ее
Уверенный в себе ты справишься
Адиос Амиго, Адиос Амиго, Адиос Амиго, Адиос Амиго, Адиос Амиго, Адиос Амиго
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы