Have you ever sat on an empty beach with the sun and the stars and the sea so
deep, and ask your self again is this for me?
With a peice of paper as blank as night and the words dont seem to come out
right and you ask yourself again is this for me?
Have you ever sat on an empty cliff with the sun and the stars and the sea
adrift and ask yourself again is this for me?
Do you wish you had all the things you need, do you wish you had all the things
you see?
and ask yourself again, is this for me?
Is it enough now to be alone?
is it enough now to be on your own?
Is it enough to be alone?
Is it enough now to be on your own to be on your own?
I do know.
Have you ever sat on an empty beach with the sun and the stars and the sea so
deep, and ask your self again is this for me?
Do you wish you had all the things you need, do you wish you had all the things
you see?
Is it enough now to be alone?
is it enough now to be on your own?
Is it enough now to be alone?
is it enough now to be on your own?
to be on your own?
Have you ever sat on an empty beach with the sun and the stars and the sea so
deep, and ask your self again is this for me?
With a peice of paper as blank as night and the words dont seem to come out
right and you ask yourself again is this for me?
Is it enough now to be alone?
is it enough now to be on your own?
Is it enough now to be alone?
is it enough now to be on your own?
to be on your own?
Is it enough now to be alone?
is it enough now to be on your own?
Is it enough now to be alone?
is it enough now to be on your own?
Перевод песни Alone
Ты когда-нибудь сидела на пустом пляже с Солнцем, звездами и морем так
глубоко, и снова спрашивала себя: "это для меня?"
С кусочком бумаги пустым, как ночь, и слова, кажется, не выходят,
и ты снова спрашиваешь себя, это для меня?
Ты когда-нибудь сидел на пустой скале с Солнцем, звездами и морем,
плывущим по течению, и спрашивал себя: "это для меня?"
Ты хочешь, чтобы у тебя было все, что тебе нужно, ты хочешь, чтобы у тебя было все, что
ты видишь?
спроси себя еще раз, это для меня?
Теперь достаточно побыть одному?
достаточно ли сейчас быть одному?
Достаточно ли быть одному?
Достаточно ли сейчас быть одному, чтобы быть одному?
Я знаю.
Ты когда-нибудь сидела на пустом пляже с Солнцем, звездами и морем так
глубоко, и снова спрашивала себя: "это для меня?"
Ты хочешь, чтобы у тебя было все, что тебе нужно, ты хочешь, чтобы у тебя было все, что
ты видишь?
Теперь достаточно побыть одному?
достаточно ли сейчас быть одному?
Теперь достаточно побыть одному?
достаточно ли сейчас быть одному?
быть в одиночестве?
Ты когда-нибудь сидела на пустом пляже с Солнцем, звездами и морем так
глубоко, и снова спрашивала себя: "это для меня?"
С кусочком бумаги пустым, как ночь, и слова, кажется, не выходят,
и ты снова спрашиваешь себя, это для меня?
Теперь достаточно побыть одному?
достаточно ли сейчас быть одному?
Теперь достаточно побыть одному?
достаточно ли сейчас быть одному?
быть в одиночестве?
Теперь достаточно побыть одному?
достаточно ли сейчас быть одному?
Теперь достаточно побыть одному?
достаточно ли сейчас быть одному?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы