At a very young age of only fourteen when I felt that feelin inside
Knew right then you were the one for me, the moment you looked in my eyes
Well I kissed your lips and I held your hand
Took me for a hell of a ride
Guess I didn t know love back then
You re my adios, baby, goodbye
You re my adios, baby, goodbye
And I m all broke down inside
Love ain t on my side this time
You re my adios, baby, goodbye
Let few years roll on by before I finally saw you again
Told you right then you were the only one I tried to put a ring on your hand
Well the shine wore off of brand new love
You went and up and left me again
Flew out of Dallas with a baby inside and another man s ring on your hand
You re my adios, baby, goodbye
And I m drinkin til I see dawn s light
Honey you know what you did ain t right
You re my adios, baby, goodbye
Lyin alone here in Fort Worth
You know I wish you well
Good luck in Spain with your brand new kid
And tell your husband he can go to hell
Well I know my spanish ain t all that good
Darlin I can give it a try
There s only one thing left to say
Adios, baby, goodbye
Adios, baby, goodbye
And I m gettin on with my life
Don t need you here by my side
Adios, baby, goodbye
Перевод песни Adios
В очень юном возрасте, всего в четырнадцать, когда я почувствовал, что это чувство внутри
Меня, я понял, тогда ты был для меня единственным, в тот момент, когда ты посмотрел мне в глаза.
Я поцеловал тебя в губы и держал тебя за руку,
Взял меня в адскую поездку.
Думаю, тогда я не знал любви.
Ты мой Адьос, детка, прощай.
Ты мой Адьос, детка, прощай.
И на этот раз я вся сломлена,
Любовь на моей стороне.
Ты мой Адьос, детка, прощай.
Пусть пройдет несколько лет, прежде чем я наконец увижу тебя снова.
Я говорил тебе, что ты была единственной, кого я пытался надеть на твою руку.
Что ж, сияние угасло от новой любви.
Ты поднималась и поднималась и снова бросила меня.
Улетел из Далласа с ребенком внутри и еще один мужчина с кольцом на руке.
Ты мой Адьос, детка, прощай.
И я буду пить, пока не увижу рассвет.
Милая, ты знаешь, что ты сделала правильно.
Ты мой Адьос, детка, прощай.
Я один здесь, в Форт-Уорте.
Ты знаешь, я желаю тебе всего хорошего.
Удачи Вам в Испании с вашим новым ребенком
И скажите своему мужу, что он может отправиться в ад.
Я знаю, что мой испанский не так уж хорош.
Дорогая, я могу попробовать,
Осталось только одно-сказать
Прощай, детка.
Прощай, детка, прощай!
И я продолжаю жить своей жизнью.
Ты не нужна мне здесь рядом.
Прощай, детка, прощай!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы