Özlerim ben seni seninle bile
Vuslat mı, hasret mi, adını sen koy
Aşkınla yakıp da düşürdün dile
Sevgi mi, nefret mi, adını sen koy
İlk ve son aşkımdın gençlik çağımda
Sevgi çiçeğimdin gönül bağımda
Öyle yer etmiştin kalp otağımda
Sıla mı, gurbet mi
Adını sen koy, adını sen koy
Aşkın ateşi yakar kavurur
Rüzgarın oğlusun aşkla savurur
Bağır delersin bakınca durur
Nazar mı, hiddet mi, adını sen koy
İlk ve son aşkımdın gençlik çağımda
Sevgi çiçeğimdin gönül bağımda
Öyle yer etmiştin kalp otağımda
Sıla mı, gurbet mi
Adını sen koy, adını sen koy
Перевод песни Adını Sen Koy
Я буду скучать по тебе даже с тобой
Вуслат или тоска, вы называете это
Ты сожгла его своей любовью и уронила.
Любовь или ненависть, вы называете это
Ты была моей первой и последней любовью в молодости.
Ты был моим цветком любви.
Так ты съел мое сердце.
Сила или эмигрант
Назови свое имя, назови свое имя
Любви огонь сжигает тебя
Ты сын ветра, который бросает любовь
Ты кричишь, и он останавливается.
Сглаз или ярость, ты называешь это
Ты была моей первой и последней любовью в молодости.
Ты был моим цветком любви.
Так ты съел мое сердце.
Сила или эмигрант
Назови свое имя, назови свое имя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы