A Thousand Miles Away
The Heartbeats
Charted initially at # 53 in 1957. Re-release hit # 96 in 1960
Written by lead singer James «Shep» Sheppard and William H. Miller
Sheppard later used the same melody in recording «Daddy's Home» with his new
Group Shep and the Limelites which hit # 2 in 1961.
You’re a thousand miles away-ay
Bu-u-t I still have your love to remember you by
Oh, my dar-ar-ar-arling, dry your eyes
Daddy’s coming home soon
On my knees every day-ay
All I do is pray, baby, just for you
Hope you a-a-a-always want me too
Daddy’s coming home soon
It may be on a Sunday morning
It may be on a Tuesday afternoon
But no matter what the day is
I’m going to make it my business to get home soon
You’re (a thousand miles away)
Bu-u-ut I still have your love to remember you by
Oh, my dar-ar-ar-arling, dry your eyes
Daddy’s coming ho-ome so-oo-oo-oo-oon
Перевод песни A Thousand Miles Away
За тысячу миль до сердцебиений, начавших свой путь в № 53 в 1957 году, переиздание хита № 96 в 1960 году, написанного вокалистом Джеймсом "Шепардом" и Уильямом Х. Миллером Шеппардом, позже использовало ту же мелодию в записи "Daddy's Home" со своей новой группой Shep и "Limelites", которая попала № 2 в 1961 году.
Ты за тысячу миль отсюда.
Бу-у-Т, У меня все еще есть твоя любовь, чтобы помнить тебя.
О, мой дар-АР-АР-арлинг, вытри глаза,
Папа скоро вернется домой,
Каждый день на коленях.
Все, что я делаю, это молюсь, детка, только ради Тебя,
Надеюсь, ты всегда тоже хочешь меня.
Папа скоро вернется домой.
Это может быть в воскресенье утром,
Это может быть во вторник днем.
Но не важно, какой сегодня день,
Я сделаю свое дело-скоро вернуться домой.
Ты (в тысяче миль отсюда)
У-у-у-у, у меня все еще есть твоя любовь, чтобы помнить тебя.
О, мой дар-АР-АР-арлинг, вытри свои глаза,
Папочка идет, хо-о-О-О-О-О-О-о!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы