Angélica
Cuando te nombro
Me vuelven a la memoria
Un valle, pálida luna en la noche de abril
Y aquel pueblito de Córdoba
Si un águila fue tu cariño
Paloma mi pobre alma
Temblando mi corazón en sus garras sangró
Y no le tuviste lástima
No olvidaré cuando en tu Córdoba te ví
Y tu clavel bajo los árboles robé
Mis brazos fueron tu nido, tu velo, la luz de la luna entre los álamos
Tus párpados si por instantes
Te vuelven los ojos mansos
Recuerdan
Cuando en el cielo de pronto se vé
Que nace y muere un relámpago
Las sábanas que sobre el suelo
Se tienden cuando la escarcha
No es blanca
Como la límpida flor de tu piel
Ni fría como tus lágrimas
No olvidaré cuando en tu Córdoba te ví
Y tu clavel bajo los árboles robé
Mis brazos fueron tu nido, tu velo, la luz de la luna entre los álamos
Перевод песни Angelica
Анхелика
Когда я называю тебя
Они возвращают меня в память.
Долина, бледная луна в апрельскую ночь
И этот маленький городок Кордовы
Если орел был твоей любовью,
Голубь моя бедная душа
Дрожащее мое сердце в его когтях кровоточило.
И ты не жалел его.
Я не забуду, когда в твоей Кордове я увидел тебя.
И твоя гвоздика под деревьями.
Мои руки были твоим гнездом, твоей завесой, лунным светом среди тополей.
Ваши веки, если на мгновение
Они обращают кроткие глаза на тебя.
Помнят
Когда в небе вдруг увидишь,
Который рождается и умирает молнией,
Простыни, которые на полу
Они клонятся, когда мороз
Она не белая.
Как чистый цветок твоей кожи,
Ни холодно, как твои слезы.
Я не забуду, когда в твоей Кордове я увидел тебя.
И твоя гвоздика под деревьями.
Мои руки были твоим гнездом, твоей завесой, лунным светом среди тополей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы