Como dulce melodia esa noche
Te nombre penetró en mi sentidos
Y se metió tan adentro
Tan adentró que por eso salir no ha podido
Me coloqué como si fuera acto
De magia en un espacio colorido
Imaginario situado entre
El deseo de mis ansias y el rojo
Humedecido de tus tibios labios
Esa noche descubri mi emociones
Bajo tu hechizo y tus gemidas exitantes que
Deslumbrada por aquellas sensaciones
De tanto amar casi te veo en cada frase
Vamos a hacer en lo adelante una antologia de caricias
De lo mejor de la primera noche del amor tuvimos la primicia
Vamos a hacer en lo adelante una antologia de caricias
En petición de los mejores actos del amor que
Endulza nuestras vidas, aún
Yo guardo en mi pudor el dolor de la primera vez
Un dolor que supo a miel y una
Piel que invita ven, ven endulzame otra vez
Перевод песни Antología de caricias
Как сладкая мелодия в ту ночь,
Имя тебе проникло в мои чувства.
И он вошел так глубоко.
Так глубоко, что из-за этого выйти не удалось
Я встал, как будто это было действие.
Волшебство в красочном пространстве
Воображаемый, расположенный между
Желание моей тяги и красного
Смоченный от твоих теплых губ,
В ту ночь я обнаружил свои эмоции.
Под твоим заклинанием и твоими успешными стонами, которые
Ослепленная этими ощущениями.
От такой любви я почти вижу тебя в каждой фразе,
Давайте сделаем в будущем антологию ласк
Из лучших в первую ночь любви у нас был совок
Давайте сделаем в будущем антологию ласк
По просьбе лучших актов любви, которые
Это подслащивает нашу жизнь, все еще
Я держу в своем смущении боль в первый раз,
Боль, которая знала мед и
Кожа приглашая приходите, приходите подсластить меня снова
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы