All things are quite silent, each mortal at rest
When me and my true love got snug in one nest
When a bold set of ruffians broke into our cave
And they forced my dear jewel to plough the salt wave
I begged hard for my darling as I would for my life
They’d not listen to me although a fond wife
Saying: «The king must have sailors, to the seas he must go,»
And they’ve left me lamenting in sorrow and woe
Through green fields and meadows we ofttimes have walked
And the fond recollections together have talked
Where the lark and the blackbird so sweetly did sing
And the lovely thrushes' voices made the valleys to ring
Now although I’m forsaken I won’t be be cast down
Who knows but my true love some day may return?
And will make me amends For all trouble and strife
And me and my true love might live happy for life
Перевод песни All Things Are Quite Silent
Все вокруг довольно тихо, каждый смертный в покое,
Когда я и моя настоящая любовь прижались в одном гнезде,
Когда в нашу пещеру ворвался смелый набор раффианов,
И они заставили мой дорогой драгоценный камень вспахать соленую волну,
Я упрашивал о своей любимой, как и о своей жизни.
Они не слушали меня, хотя любящая жена говорила: "У короля должны быть моряки, к морям он должен идти», и они оставили меня в печали и горе, сквозь зеленые поля и луга, мы часто гуляли, и воспоминания вместе говорили, где жаворонок и черный дрозд так сладко пели, и голоса милых Дроздов заставляли долины звенеть.
Теперь, хотя я покинут, я не буду брошен.
Кто знает, но моя настоящая любовь когда-нибудь вернется?
И заставит меня загладить все беды и раздоры,
И я, и моя настоящая любовь могли бы жить счастливо всю жизнь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы