Mañana, cuando amanezca
Será otro día, yo estaré lejos
Cuando el sol salga, mirarás
Todo distinto y se, que llorarás
Cuando amanezca
Cuanta tristeza, tu sentirás
Mañana, cuando estés sola
Y tengas ganas, de estar conmigo
Comprenderás que fue un error
Haberme dicho que me olvidé de tu amor
Y de insistirme que me fuera
Por favor
Antes de que salga el sol, iré muy lejos
Y entre otras calles, de otras ciudades
De otros países, te olvidaré
Me perderé, entre cariños
Entre canciones, entre amistades
Buscando amor, buscando ayuda
Buscando alivio, a este dolor
Y aunque me pidas volver, no volvería
Dios guardé el día, ya no podría
No volvería, volver, ya no
Y aunque me muera, sin tus brazos
Yo no voy a llorar, no voy a sufrir
No le haré mas caso, a mi corazón
Que me pide por Dios, ya vuelva a tu lado
Перевод песни Amor Propio
Завтра, когда рассветет
Это будет еще один день, я буду далеко.
Когда солнце взойдет, ты будешь смотреть.
Все по-другому, и я знаю, что ты будешь плакать.
Когда рассветет
Сколько грусти вы почувствуете
Завтра, когда ты будешь одна.
И тебе хочется быть со мной.
Ты поймешь, что это была ошибка.
Сказать мне, что я забыл о твоей любви.
И настаивать на том, чтобы я ушел.
Пожалуйста
Прежде чем взойдет солнце, я уйду далеко.
И среди других улиц, других городов
Из других стран, я забуду тебя.
Я потеряюсь, между ласками,
Между песнями, между дружбой
В поисках любви, в поисках помощи.
В поисках облегчения, к этой боли,
И даже если бы ты попросил меня вернуться, я бы не вернулся.
Боже, я сохранил день, я больше не мог.
Я бы не вернулся, не вернулся, больше нет.
И даже если я умру, без твоих рук.
Я не буду плакать, я не буду страдать.
Я больше не буду слушать, мое сердце.
Что просит меня о Боге, я вернусь на твою сторону.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы