El calor te aprisiona
Te libera, te cuida, te cura
El calor te hace, y así un día, te deshace
Pero… ¿qué le vamos a hacer?
Así es el calor
Ni me acuerdo del nombre
Muy tranquilo en la arena
El rumor de la calle
Poco me interesa
Aqui, bajo el sol
Aquí, hace tanto calor
No, no me saquen de aquí por favor
Estoy demasiado tranquilo
No quiero enterarme de nada hoy
Así es el calor
La de enmedio está buena
Yo me siento muy bien, también
La apacible vereda
La vida se renueva
Aqui, bajo el sol
Aquí, hace tanto calor
No, no me saquen de aquí por favor
Estoy demasiado tranquilo
No quiero enterarme de nada hoy
Así es el calor
Перевод песни Así Es El Calor
Жара заключает тебя в тюрьму.
Он освобождает тебя, заботится о тебе, исцеляет тебя.
Жара делает тебя, и однажды она избавляет тебя.
Но ... что мы с ним будем делать?
Так тепло
Я даже не помню имени.
Очень тихо на песке
Слух с улицы
Меня мало интересует
Здесь, под солнцем.
Здесь так жарко.
Нет, пожалуйста, не выводите меня отсюда.
Я слишком спокоен.
Я не хочу ничего слышать сегодня.
Так тепло
В середине все хорошо.
Я тоже чувствую себя очень хорошо.
Нежная вереда
Жизнь обновляется
Здесь, под солнцем.
Здесь так жарко.
Нет, пожалуйста, не выводите меня отсюда.
Я слишком спокоен.
Я не хочу ничего слышать сегодня.
Так тепло
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы