Ali e radici
il volo e la stanzialita
il falco e la quercia
ali e radici
la mia anima divisa a meta
Sai che un giorno o l’altro
lo sai che partiro
non mi chieder quando
perche questo non lo so
e. finche davanti a me ancora strada c’e
finche mi da un senso di liberta
io non mi fermero
mi spingero sempre un po' piu in la finche non avro ancor bisogno di te Ali e radici
e ancora scegliere non so se ti do troppo amore
si puo anche morire
ma piu ancor di solitudine
piu ancor.
e. se un giorno torno
un po' con te staro
non mi chieder quando
adesso io non lo so
e. finche davanti a me ancora strada c’e
finche mi da quel senso di liberta
io non mi fermero
mi spingero sempre un po' piu in la
e poi ancora piu in la.
Mi spingero sempre un po' piu in la finche non potro piu a fare a meno di te.
Non potro piu a fare a meno di te.
Перевод песни Ali e radici
Крылья и корни
полет и выделение
Сокол и дуб
крылья и корни
моя душа разделена пополам
Вы знаете, что когда-нибудь
ты же знаешь, что я уезжаю.
не спрашивай, когда
почему я не знаю
е. пока передо мной еще дорога есть и
пока это дает мне чувство свободы
я не остановлюсь
я всегда буду толкать себя немного дальше, пока мне не понадобятся крылья и корни
и еще выбрать я не знаю, если я даю вам слишком много любви
вы также можете умереть
но больше одиночества
тем более.
е. если я когда-нибудь вернусь
немного с тобой я буду
не спрашивай, когда
теперь я не знаю
е. пока передо мной еще дорога есть и
пока мне от этого чувства свободы
я не остановлюсь
я всегда буду толкать себя немного больше в Ла
а потом еще дальше в Ла.
Я всегда буду толкать себя немного дальше, пока не смогу обойтись без тебя.
Я больше не могу без тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы