Silent, she wakes up and ponders the day
Takin' her ti-i-ime, feeling her way
Everything is okay in her wor-orld
My life — of which she is so much a part
Has found a new mome-ent, found a new start
And deep in my heart I know-ow
That its Audrey
Lighting my life with her smi-ile
Looking through the eyes of a chi-i-ild
And turning my days into ni-ights
I-if not for Audrey
There would be nothing to share-are
There would be no reason to care-are-are
God only knows where I’d be-ee-ee
Maybe it’s crazy-y, but I’ve never felt this way before
Never been broke-en, 'cause I’ve never been sure
Of a love so obscure — yesterday-ay
But ti-i-ime — which change is so much a part
Has opened my eye-eye-eyes, found a new start
And deep in my heart I know-ow
That its Audrey
Lighting my life with her smi-ile
Looking through the eyes of a chi-i-ild
And turning my days into ni-ights
I-if not for Audrey
There would be nothing to share-are
And there would be no reason to care-are-are
And God only knows where I’d be, yeah-eah-eah-eah
If not for Audrey-ey
Lighting my life with her smi-ile
I’m looking through the eyes of a chi-i-ild
And God only knows where I’d be-ee-ee
Without Au-audrey
If not for Audrey-ey
Lighting my li-i-ife
If not for Au-audrey-ey-ey
Lighting my life…
Перевод песни Audrey
Безмолвно, она просыпается и размышляет о том дне,
Когда забирает ее ti-i-ime, чувствуя ее путь.
Все в порядке в ее мире,
В моей жизни, в которой она так много
Значит, она нашла нового человека, нашла новое начало.
И глубоко в моем сердце я знаю,
Что его Одри
Освещает мою жизнь своей улыбкой,
Глядя глазами ци-и-и-Иль
И превращая мои дни в
Никчемные, если бы не Одри,
Мне было бы нечего разделить.
Не было бы причин заботиться о себе.
Одному Богу известно, где я буду ...
Может быть, это безумие, но я никогда не чувствовал себя таким раньше, никогда не был сломлен, потому что я никогда не был уверен в любви, такой неясной — вчера-да, но ti-i-ime — какие изменения-это так много, часть открыла мои глаза-глаза, нашла новое начало.
И глубоко в моем сердце я знаю, что его Одри освещает мою жизнь своей улыбкой, глядя глазами на Чи-и-Иль и превращая мои дни в NI-ий, если бы не Одри, мне было бы нечего разделить, и не было бы причин заботиться о себе, и Бог знает, где бы я был, да-а-ай-ай, если бы не Одри-Ай, освещая мою жизнь своей улыбкой.
Я смотрю сквозь глаза,
И Бог знает, где бы я
Ни был, без Одри.
Если бы не Одри-Эй,
Освещающая мою жизнь.
Если бы не Ау-Одри-эй-эй,
Освещающая мою жизнь...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы