Never would have left your ether
Each Nazca Line of the brittle Earth
Every structured fortress inside of your well
Would have followed the dark waters through to Hell
As we swam through body horror or blistered shipwreck
Was some kind of home
And as my knuckles burned blue, you slipped through
Into a deep sleep forever, away to otherness
And I had to bury you under the mattress, but I kept you
As-is
Перевод песни as-is
Никогда бы не покинул твой эфир,
Каждая линия Наски хрупкой земли,
Каждая построенная крепость внутри твоего колодца,
Следовала бы за темными водами в ад,
Пока мы плавали через ужас тела или застывшее кораблекрушение
Было своего рода домом.
И пока мои костяшки горели синим, ты проскользнула
В глубокий сон, навсегда, прочь, в инаковость,
И мне пришлось похоронить тебя под матрацем, но я держал тебя
Как есть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы