I don’t wanna be alone tonight
And I’m waiting for your call
But you don’t wanna use the phone tonight
But I need you afterall
To pick me up off the floor tonight
I’ve never been so low
I’m too close to the shore tonight
And I need you to let me know
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
I don’t wanna be alone tonight
And I’m waiting for your call
But you don’t wanna use the phone tonight
But I need you afterall
To pick me up off the floor tonight
I’ve never been so low
I’m too close to the shore tonight
And I need you to let me know
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
I can feel you watching me get up, oh
I can feel you watching me get up, oh
I can feel you watching me get up, oh
(It's not a game of chess)
I can feel you watching me get up, oh
(It's not a game of chess)
I can feel you watching me get up, oh
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
What you doing to me, baby?
It’s not a game of chess
It’s not a modern romance
I can feel you watching me get up, oh
I can feel you watching me get up, oh
I can feel you watching me get up, oh
I can feel you watching me get up, oh
Перевод песни Alone
Я не хочу быть одна Этой ночью.
И я жду твоего звонка,
Но ты не хочешь звонить сегодня
Ночью, но мне нужно, чтобы ты забрал
Меня с пола сегодня ночью.
Я никогда не был так подавлен.
Я слишком близко к берегу этой ночью,
И мне нужно, чтобы ты дала мне знать,
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Я не хочу быть одна Этой ночью.
И я жду твоего звонка,
Но ты не хочешь звонить сегодня
Ночью, но мне нужно, чтобы ты забрал
Меня с пола сегодня ночью.
Я никогда не был так подавлен.
Я слишком близко к берегу этой ночью,
И мне нужно, чтобы ты дала мне знать,
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю.
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю.
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю, О (
это не игра в шахматы).
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю, О (
это не игра в шахматы).
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Что ты делаешь со мной, детка?
Это не игра в шахматы.
Это не современный роман.
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю.
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю.
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю.
Я чувствую, как ты смотришь, как я встаю.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы