Little John’s got his head on right
He does a bang up business
In the middle of the night
And he sits by the radio,
Ain’t givin nothin' away, oh no
And the calls come in on the CB
And little John, he’s gonna send you what you need
Send you a little somethin'
To get you through the day
Ooh to get you through the day
Little Maria’s in deep, can’t stop
She been savin up her money for a beauty shop
She been countin' the days and the years
With a mark on the wall, oh yeah
And she came out here all fresh and young
Said she’d get out of the game before the damage got done
And little John he just laughed, now he’s heard it all
Yes he’s really heard it all
It’s a lonely life
Wrapped up in the fingers of the night
Snapped up in the net so tight
You’re wonderin' why you came,
Why you came
Yes it’s a lonely life,
All alone on the derelict streets
You crawl home
When you’re dead on your feet
You’ll never leave the game
No, you’ll never get out of the game
Oh no no
It’s a lonely life
Wrapped up in the fingers of the night
Snapped up in the net so tight
You’re wonderin' why you came,
Why you came
Yes it’s a lonely life,
All alone on the derelict streets
You crawl home
When you’re dead on your feet
You’ll never leave the game
No, you’ll never get out of the game
Oh no no
And there ain’t no road in sight that’s goin' home
You got little John with his bike
And girl you’re all his own
And you think you’re marking
Time 'til something comes along
But you’re not the first little princess baby,
To find that you were wrong
And it’s a lonely life
Wrapped up in the fingers of the night
Snapped up in the net so tight
You’re wonderin' why you came,
Why you came
Yes it’s a lonely life,
All alone on the derelict streets
You crawl home when you’re dead on your feet
You’ll never leave the game
No, you’ll never get out of the game
Baby it’s lonely life
It’s such a lonely life
And you’ll never get out,
No you’ll never walk out of the game
Перевод песни A Lonely Life
У Маленького Джона правая голова.
Он занимается делом
Посреди ночи
И сидит у радио,
Ничего не отдавая, О нет.
И звонки приходят в ЦБ,
И Маленький Джон, он пошлет тебе то, что тебе нужно,
Пошлет тебе кое-
Что, чтобы ты пережила этот день,
О, чтобы ты пережила этот день.
Маленькая Мария в глубине души, не могу остановиться.
Она копила деньги на салон красоты,
Она считала дни и годы
С меткой на стене, О да.
И она пришла сюда совсем молодой и молодой,
Сказала, что выйдет из игры до того, как будет нанесен урон,
И Маленький Джон, он просто рассмеялся, теперь он все это слышал.
Да, он действительно все это слышал.
Это одинокая жизнь,
Завернутая в пальцы ночи,
Захлопнувшаяся в сети так крепко,
Что ты удивляешься, зачем ты пришла,
Зачем ты пришла?
Да, это одинокая жизнь,
В полном одиночестве на заброшенных улицах,
Ты ползаешь домой.
Когда ты умрешь на ногах,
Ты никогда не покинешь игру,
Нет, ты никогда не выйдешь из игры.
О, Нет, нет.
Это одинокая жизнь,
Завернутая в пальцы ночи,
Захлопнувшаяся в сети так крепко,
Что ты удивляешься, зачем ты пришла,
Зачем ты пришла?
Да, это одинокая жизнь,
В полном одиночестве на заброшенных улицах,
Ты ползаешь домой.
Когда ты умрешь на ногах,
Ты никогда не покинешь игру,
Нет, ты никогда не выйдешь из игры.
О, Нет, нет.
И не видно дороги, которая идет домой.
У тебя есть маленький Джон с его велосипедом и девушкой, ты сам по себе, и ты думаешь, что ты отмечаешь время, пока что-то не случится, но ты не первая маленькая принцесса, детка, чтобы понять, что ты был неправ, и это одинокая жизнь, завернутая в пальцы ночи, захлопнувшаяся в сети, так туго, ты задаешься вопросом, почему ты пришел, почему ты пришел?
Да, это одинокая жизнь,
В полном одиночестве на заброшенных улицах,
Ты ползаешь домой, когда ты мертв на ногах,
Ты никогда не покинешь игру,
Нет, ты никогда не выйдешь из игры.
Детка, это одинокая жизнь.
Это такая одинокая жизнь,
И ты никогда не выйдешь,
Нет, ты никогда не выйдешь из игры.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы